|
Under the bed lies a sleeping cat.
|
|
|
床铺底下躺着一只正在睡觉的猫。 |
|
Under the big head's help, you will never be afraid of any curse or trap from your enemy using voodoo.
|
|
|
在专心对付敌人的同时,小心对方也用同样的方法对付你呢。有了专门反巫毒的“巫毒武士”帮忙,你就不用担心别人对你的诅咒陷害啦。 |
|
Under the bill, local companies must report to the commerce ministry if their technology could be leaked through a merger or acquisition or through joint ventures with foreign companies.
|
|
|
根据这项法案,如果并购交易或与外国公司建立的合资公司有可能导致本土公司的技术外泄,本土公司就必须向政府商务部门报告。 |
|
Under the bill, older Americans would buy drug coverage policies from private insurers.
|
|
|
在这个议案下,美国老年人可以从私人保险公司购买处方药物保单。 |
|
Under the blue sky, enjoy the sunshine.
|
|
|
在蓝色的天空下,在明媚的阳光下。 |
|
Under the brand name of Rexroth the company offers all drive and control technologies, from mechanics, hydraulics and pneumatics to electronics and associated service.
|
|
|
公司以力士乐的品牌名字提供全面的驱动和控制技术,从机械、液压、气压到电子以及相关的服务。 |
|
Under the brush, Pian-pian’s every move becomes the goddess Feitian, arcing between heaven and earth, gentle and beautiful, whilst playing the reverse Pipa, with flowing ribbons waving in the air.
|
|
|
翩翩的每个一个舞蹈动作都在画笔下变成遨游于天地之间,姿态柔美的飞天,反弹琵琶,彩带飘飘。 |
|
Under the business depression at present it is very difficul to find a job.
|
|
|
在日前经济不景气的情况下很难找到工作。 |
|
Under the care of Party and Government and the support of all social cycles, the Chamber of Commerce of the Association of Industry and Commerce of Wujin has made a progressive achievements and has established the close contact and friendly cooperation wi
|
|
|
在党和政府的关怀和社会各界的鼎力支持下,武进工商联工作不断取得新的业绩,并与国内外工商界人士建立了密切的联系和友好的合作。 |
|
Under the centrifugal force, the heavier solid deposits on the solid-bowl wall as a cake layer.
|
|
|
输料螺旋将沉积的固相物连续不断地推至转鼓锥端,经排渣口排出转鼓及机外。 |
|
Under the changes being considered by the Government, the present system would be replaced by “rebuttable joint custody”, where there would be a presumption that each child should spend equal time living with both parents, unless there are strong reasons
|
|
|
在政府修改的法案下,现行系统将被“可反驳的联合看管”所取代,即将出台的一个假定条例,即每个孩子都应该和双亲生活同样的时间,除非有强有力的理由来反对这一条例。 |