|
Considered in the perspective of post-colonialism, domestication and foreignization reflect that two cultures are both struggling for their respective right despite the great difference in translated version produced by the two translation strategies, i.e |
中文意思: 摘要后殖民主义理论视角的关照下,归化翻译和异化翻译均反映了隐藏在译文背后的两种文化之间的权力争斗,即弱势的被殖民文化在面对处于中心地位的西方文化时,由于相对权力地位的落差而寻求恢复自我的话语权,并通过权力运作策略向中心趋近。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Considerations of safety override all other concerns.
|
|
|
对安全的考虑压倒一切. |
|
Considerations should be taken from the viewpoint of prospecting, design, construction and operation to prevent the slope from deformation and sliding when piled wharfs are built in weak soils.
|
|
|
在软弱地基上建造高桩码头,应从勘察、设计、施工和使用等方面避免岸坡变形及滑坡事故。 |
|
Considered a gross error, usually transient, occurring in the reading of digits or numbers and imprecise synchronism which causes changes in different digit positions, such as in analog-to-digital conversion.
|
|
|
一种严重误差,一般瞬时出现在读数过程中和由于不完全同步引起不同数字位置的变化之际,如在模数转换过程中。 |
|
Considered by Benjamin Franklin to be a bird of courage and respect, the turkey was once in the running to become the national bird of the United States of America.
|
|
|
由于本杰明·富兰克林将其形当作勇气与敬意的象征,火鸡曾经一度被考虑当作美国的国鸟。 |
|
Considered contrary to the institutions or principles of the United States.
|
|
|
非美国的被认为与美国的制度或原则相违背的 |
|
Considered in the perspective of post-colonialism, domestication and foreignization reflect that two cultures are both struggling for their respective right despite the great difference in translated version produced by the two translation strategies, i.e
|
|
|
摘要后殖民主义理论视角的关照下,归化翻译和异化翻译均反映了隐藏在译文背后的两种文化之间的权力争斗,即弱势的被殖民文化在面对处于中心地位的西方文化时,由于相对权力地位的落差而寻求恢复自我的话语权,并通过权力运作策略向中心趋近。 |
|
Considered one of Einstein's last great breakthroughs, it was published in the proceedings of the Prussian Academy of Sciences in Berlin in January 1925.
|
|
|
据认为这是爱因斯坦一生中最后的划时代思想,由于这一理论过于超前,直到1925年一月份才发表在柏林的德国科学协会上。 |
|
Considered one of the brightest prospects in baseball, Hughes made two starts for the Yankees before pulling up lame during a May 1 start at Texas in which he was working on a no-hitter.
|
|
|
看看棒球光明的一面,休斯在洋基投过两次先发,五月一号面对游骑兵先发时候他投出无安打的比赛直到受伤下场。 |
|
Considered the spiritual successorto Total Annihilation, Supreme Commander looks to deliver a unique style of gameplay to the real-time strategy genre.
|
|
|
既然是横扫千军的精神上的续集,至上指挥官看起来能给即时战略类型带来非常不一般的游戏风格。 |
|
Considered the current researching situation, this paper proposes to set up a theoretical model to describe the thermodynamic properties of gas mixture NGH based on researching results for single composition.
|
|
|
针对目前的研究现状,提出了在已知水合物气体组成情况下,如何建立分析组分不同的天然气水合物的热物理性质的理论模型问题。 |
|
Considered the first Surrealist film, it uses startling imagery to discuss sex, lust, morality, spiritualism, man's inhumanity, and hypocrisy, among other things.
|
|
|
作为第一部超现实主义电影,影片的画面让人惊奇,它探讨了性,贪欲,伦理,招魂术,人类的残忍和虚伪等等。 |
|
|
|