|
In case the Member Card is lost, pls inform BEIJING JINJIANG-NORTHERN PROPERTY MANAGEMENT CO.,LTD. 1ST. BRANCH(JNPMCO) for reporting lost and re-application. Card Re-issuing cost: RMB80.00.
|
|
|
如果您将优惠卡遗失,应立即通知北京锦江北方物业管理有限公司第一分公司挂失并申请补领,制卡费80元。 |
|
In case the Seller should be liable to pay to the Buyer any liquidated damages under Chapter 8 of the present Contract, the Buyer upon Seller's confirmation shall hae the right to deduct the respectie amount from the payment under item 3.2.4.
|
|
|
如卖方有责任依照本合同第8章向买方支付任何清盘损失费,则买方在卖方对此确认后应有权从3.2.4条项下的付款中扣除相应的金额。 |
|
In case the address of the addressee or the addressee's agent change, the sender may apply for re-directing.
|
|
|
一)收件人或代收人因地址变更,得申请将邮件改向新地址投递。 |
|
In case the aforesaid duty -free materials are approved to be resold within China or put on sale on the domestic market, relevant taxes shall be levied or made up according to law.
|
|
|
上述免税进口物资经批准在中国境内转卖或者转用于国内销售的,应当依法纳税或者补税。 |
|
In case the application is not revised or not revised within the time limit or, though revised, still not conformable to the relevant provisions of the Trademark Law, it shall be rejected and a Notice of Rejection issued to the applicant.
|
|
|
第十七条对驳回申请的商标申请复审的,申请人应当在收到驳回通知之日起十五天内,将《驳回商标复审申请书》一份交送商标评审委员会申请复审,同时附送原《商标注册申请书》、原商标图样十份、黑白墨稿一份和《驳回通知书》。 |
|
In case the claim period aboe specified is not in conformity with the quality guarantee period, during the quality guarantee period, the buyers hae rights to lodge claims against the sellers concerning the quality guarantee.
|
|
|
如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。 |
|
In case the claim period above specified is not in conformity with the quality guarantee period, during the quality guarantee period, the buyers have rights to lodge claims against the sellers concerning the quality guarantee.
|
|
|
如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。 |
|
In case the contract goods are not insured in time owing to the seller having failed to give timely advice, any and all consequent losses shall be borne by the seller.
|
|
|
如果由于卖方未能及时将装运通知电告买方,以致货物未及时保险而发生的一切损失应由卖方负担。 |
|
In case the contract of insurance is terminated by the Insurer prior to its expiry pursuant to law or to the agreement of the contract of insurance, the premium to be calculated pro rata daily for the unexpired period shall be refunded to the Insured.
|
|
|
如果按法律或者保险合同的协议,保险方提前终止保险合同时,则应将按日计算的未到期的保险费,退还投保方。 |
|
In case the contractual JV agreement and the articles of association contradict with the contractual JV, the contract shall prevail.
|
|
|
合作企业协议、章程的内容与合作企业合同不一致的,以合作企业合同为准。 |
|
In case the dissidence registration is improper and bring into damages to the right holder, the holder may require the applicant to compensate for damages.
|
|
|
异议登记不当,造成权利人损害的,权利人可以向申请人请求损害赔偿。 |