|
No impediment could shake my determination.
|
|
|
任何障碍都不能动摇我的决心。 |
|
No imperial boys had been born since Kiko's husband, Prince Akishino, in 1965, raising the possibility of a succession crisis.
|
|
|
自1965年纪子的丈夫文仁秋筱宫亲王出生后,日本皇室一直未添男丁,因此一时间出现了继承人危机。 |
|
No implanted devices are affected by this recall.
|
|
|
已经植入的耳蜗设备不受这次召回影响。 |
|
No individual, corporation, or nation has a right to an ever-increasing share of the earth's finite resources; don't let need slide into greed (principle of enoughness).
|
|
|
没有任何一个个人、公司、或国家,有权不断增加地享用有限的地球资源;不要让需求变成欲求。 |
|
No inferior products should be allowed to pass.
|
|
|
决不能让任何次品漏网. |
|
No infiltrating cells surrounding the larvae in the retina were observed in the infected mice.
|
|
|
于3组感染鼠中,位于视网膜内的幼虫并无被发炎细胞浸润的情形。 |
|
No information was available about how much Iraqi debt would beset aside by China.
|
|
|
伊拉克被中国的债务问题所困扰,究竟多少债务并没有可靠的信息。 |
|
No inheritance may pass from tribe to tribe, for each Israelite tribe is to keep the land it inherits.
|
|
|
9这样,他们的产业就不从这支派归到那支派,因为以色列支派的人要各守各的产业。 |
|
No inspection-ready unit ever passed combat.
|
|
|
没有被检阅过的部队总是打胜仗。 |
|
No interim dividend was recommended.
|
|
|
不派中期息。 |
|
No international treaty bans such strikes, but experts say the floating debris they cause endangers other satellites vital to commerce and security.
|
|
|
虽然没有国际条约禁止这类袭击,但是专家们说他们造成的漂浮碎片会危及其他对于商贸和安全非常重要的卫星。 |