您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
You've read too much! You're too learned! You're bringing us to a higher level where we don't need to be!- In jest rebuking a student with a tough question, 2 October 2001.
中文意思:
“你书念得太多!你太有学问!你把我们带上一个我们不需要去的层次!”─以揶揄斥责一个提出艰涩问题的学生,2001年10月2日。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
You're very unlike Mr. Watkins in that way,said his wife reproachfully. “在这点上你和瓦特金斯先生可大不一样。“他妻子用责备的口吻说。
You've got an eggplant on your face, little daughter of Sakamoto. “你脸上长了个茄子呢,坂本家的闺女。”
You've got the piles, that's what. “那就是你生痔疮了。”
You've got to come,said Scott Harrison, a partner with the consulting group, Pacific Strategies and Assessments. They have to play hardball. Make the Chinese pay attention and play poker. “你们应该来,”太平洋战略与评价公司的合作伙伴斯科特.哈里森说,“他们才会动真格的。要引起中国人的注意,让他们出牌。”
You've no right to talk to the world's highest turtle. “你没有权利与世界上最伟大的乌龟说话。
You've read too much! You're too learned! You're bringing us to a higher level where we don't need to be!- In jest rebuking a student with a tough question, 2 October 2001. “你书念得太多!你太有学问!你把我们带上一个我们不需要去的层次!”─以揶揄斥责一个提出艰涩问题的学生,2001年10月2日。
You, sir,replied the jeweler, about three whistles. “先生,对你来说,”珠宝商答道,“这一条,大约值三声口哨。”
You,my little cowboy friend,are gonna make me big buck-buck-bucks. 你,我的牛仔小朋友,你一定会让我赚到大钱的!
Young Jerry,said Mr. Cruncher, turning to his offspring, it's a burying. “小杰瑞,”克朗彻先生转身对他的下一代说,“是埋死人呢。”
Young people care about political and social issues but are extremely disengaged from the political system,said Stevenson. 史蒂文斯顿说:年轻人们关心政治和社会问题,但是却被完全地挡在了政治体系的大门之外。
Your Deceptive play early has caused your opponent to make an incorrect play on a later round. 「你先前的伪装战术导致你的对手在之后的对局中犯错。」
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1