|
Another effect of the drama was to highlight the need for a new electoral law to replace the system of proportional representation that was imposed by Mr Berlusconi's government shortly before it was ousted in April 2006. |
中文意思: 这场“闹剧”的另一个影响,就是孕育新的选举法尽快出台,以便代替现行的、由刚刚下野(2006年4月)不久的贝卢斯科尼政府通过的比例代表选举制。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Another drug might incapacitate the mechanisms the bacteria use to divert lipids from the host cell to the chlamydial vacuole, halting the trespassers' ability to hide.
|
|
|
另一种药物,则是造成披衣菌挪用宿主细胞脂质的机制失效,使得这些非法入侵者无法藏匿。 |
|
Another dry and sunny day was forecast for the West Coast. Afternoon temperatures for the Desert Southwest were expected to again soar into the triple digits.
|
|
|
西海岸又一次预计会是干燥、阳光充足的天气。西南部沙漠在下午的温度预将再一次进入高升进入三位数。 |
|
Another earthquake has shook Indonesia today.
|
|
|
今天印尼又有一次余震。 |
|
Another eclipse,big war,guy goes to the underworld,gets put into a gem,you know,child king,and then another eclipse.
|
|
|
又是一次月食,一场大战,这家伙归了西,灵魂被吸到了宝石里,然后你们都知道啦,幼主的事,然后又是一次月食。 |
|
Another effect is caused by the fact that light rays of different wavelengths are not refracted, slowed down, equally.
|
|
|
另一种现象是不同波长的光线折射程度并不一致。 |
|
Another effect of the drama was to highlight the need for a new electoral law to replace the system of proportional representation that was imposed by Mr Berlusconi's government shortly before it was ousted in April 2006.
|
|
|
这场“闹剧”的另一个影响,就是孕育新的选举法尽快出台,以便代替现行的、由刚刚下野(2006年4月)不久的贝卢斯科尼政府通过的比例代表选举制。 |
|
Another eighteen thousand years passed, and there was an extremely high sky, an extremely thick earth, and an extremely tall Pangu.
|
|
|
等到盘古死的时候,他的头化为了五岳,眼睛化为了太阳、月亮。 |
|
Another element that influences the quality of sampling is the level of resolution, or quantization of a sampler.
|
|
|
影响采样品质的另一个要素是所取样本的分辨率,或量化程度。 |
|
Another element: Because the network technology provides the technological posssibilty, the children in rural area may have better education.
|
|
|
七:另外一个因素是,由于网络技术提供了技术可能性,住在农村的孩子可以得到更好的教育. |
|
Another environmental factor is the character of the Gulf Stream.
|
|
|
另外一个环境因素是墨西哥暖流的影响。 |
|
Another equally reputable pollster, Félix Seijas, found that the president's approval rating remains steady at around 70%.
|
|
|
而另一位既公平又名望甚伟的民意测验专家菲利克斯·塞亚斯则发现,总统的支持率仍稳定地保持在70%左右。 |
|
|
|