|
The triumph in 1967 gave them reason to believe again. “For Jewry to be envied: that is a change indeed,” concluded The Economist's dispatch from Jerusalem that week (see article). |
中文意思: “犹太民族已变得让人羡慕:而事实上,这只是一个转折,”那个星期的《经济学人》在刊发来自耶路撒冷的急件中做出了这样一个结论。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
|