|
The significance, types and mechanism of diesel fuel octane improvers are introduced, and the characteristics of some typical cetane improvers are compared in detail.
|
|
|
摘要就柴油十六烷值改进剂的种类、作用机理及其研制的重要意义做了综述,介绍了部分十六烷值改进剂的性能特点。 |
|
The significant good prognostic factors were young age, no nodularity or deformity, small size, and facial but non-midline location.
|
|
|
有意义的良好预后因子有年轻、小型病灶、无结节变化或造成周边变形、及脸上但不在中线的部位。 |
|
The significant inflows of cash into public equities from private hands signals that market valuations still remain attractive relative to the cost of debt capital.
|
|
|
大量的现金从私人投资者手中流向上市股票显示出市场估值相对于贷款成本而言仍然具有很强的吸引力。 |
|
The significant thing is not the behaviour of the players but the attitude of the spectators: and, behind the spectators, (the attitude) of the nations who work themselves into furies over these absurd contests, and (who) seriously believe – at any rate f
|
|
|
值得注意的事情并不是球员的行为而是观众的态度,在观众的背后是一些国家的态度,他们对这些荒唐可笑的比赛大为恼火,并十分严肃的认为——至少短时期是如此——赛跑、跳远和踢球都是国民品性的考验。 |
|
The significant thing is not the behaviour of the players but the attitude of the spectators; and, behind the spectators, of the nations who work themselves into furies over these absurd contests, and seriously believe – at any rate for short periods – th
|
|
|
具有意义的不是运动员的表现而是观众们的态度以及这些国家的观众对这些荒唐的竞赛的愤怒并且严肃的相信赛跑跳高踢球是国家美德的测试. |
|
The significant value added to the investment is the mark of HWH creation.
|
|
|
韦斯特家居的创造旨在为客人的投资增加重要的附加值。 |
|
The signification of the Heidegger art truth lies in his special critique of modernity and reflection of aesthetic modernity, andenlightening human beings rethink the artistic charm.
|
|
|
摘要海德格尔艺术真理观的意义在于他对现代性的一种特殊的批判路径及相应的对审美现代性的反思,启示人们重新思考艺术的真实魅力。 |
|
The signification of the money equilibrium is to manage the relations between the aims from the central currency policy.
|
|
|
其次,货币供应是以国家信用和银行信用结合为前提的,没有考虑其他信用对货币供应的影响。 |
|
The signing of the agreement was a prologue to better relations between the two countries.
|
|
|
签定这一协议是两国关系加强的序幕。 |
|
The signing of this agreement will help to reduce international tension.
|
|
|
这项协议的签订将有助于缓和国际紧张局势。 |
|
The signpost indicates the right way to go.
|
|
|
路标标示正确的前进路线。 |