|
You are also to provide with it morning by morning a grain offering, consisting of a sixth of an ephah with a third of a hin of oil to moisten the flour.
|
|
|
14每早晨也要预备同献的素祭,细面一伊法六分之一,并油一欣三分之一,调和细面。 |
|
You are also very likely to be engaged in mediation on behalf of your employer, since so many companies are now switching over to using internal and external mediation in at least some employment and contract disputes.
|
|
|
你也很有可能要代表上司进行调解,特别是现在很多公司在处理职场或合约上的纠纷或多或少采行由内部或外部的机制来进行调解。 |
|
You are also wholly right to point out that since I seem to talk to women in unhappy relationships, I will have a skewed perspective.
|
|
|
你也完全有权指出这错误因为我似乎都是跟感情不幸福的女人谈话,因而我会得出一些片面的观点。 |
|
You are altogether beautiful, my love, And there is no blemish in you.
|
|
|
7我的佳偶,你全然美丽,毫无瑕疵。 |
|
You are always asking for help.
|
|
|
你总是要人帮忙。 |
|
You are always doing simething marginal when the boss drops by your desk.
|
|
|
老板偶尔来到你的办公桌旁时,你总是在作一些无关紧要的事。 |
|
You are always doing something marginal when the boss drops by you desk.
|
|
|
当老板无意中走近你的办公桌时,你总是在做些不太重要的事。 |
|
You are always doing something marginal when the boss drops by your desk.
|
|
|
老板偶然来到你的办公桌时,你总是在做一些无关紧要的事。 |
|
You are always excusing for your examination,but has not ever tried to get a good mark.
|
|
|
怎么你总是有理由为自己考试不及格开脱,从来没有努力考好过一次。 |
|
You are always getting yourself in trouble.
|
|
|
你总是给自己找麻烦。 |
|
You are always in trouble.
|
|
|
你总是惹麻烦。 |