|
The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at?????? sight by the sellers.
|
|
|
承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后????天承兑跟单汇票,承兑时交单。 |
|
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
|
|
|
买方有权对货物的品质和数量(重量)进行复验,复验费由买方负担。 |
|
The buyers shall open a Letter of Credit at ???? sight through?????????? bank in favour of the sellers prior to ?????? .
|
|
|
付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后????????天付款跟单汇票,付款时交单。 |
|
The buyers shall open a Letter of Credit at sight through bank in faour of the sellers prior to .
|
|
|
买方通过银行在年月日前开出以卖方为受益人的期信用证。 |
|
The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than .
|
|
|
买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。 |
|
The buyers ship the defective goods to the sellers by the first available steamer, carriage forward.
|
|
|
买方将有缺陷的货物交由第一艘便船运给卖方,运费到付。 |
|
The buyers should cover insurance themselves.
|
|
|
保险由买方自行办理。 |
|
The buying power of the federal minimum wage rate is at its lowest point since 1949.
|
|
|
而联邦最低工资水平的购买力自1949年以来已经降至了最低点。 |
|
The buyouts exceed Ford's goal of cutting 30,000 blue-collar jobs in North America by 2008 and exceeds rival General Motors Corp.'s similar efforts earlier this year, which resulted in 34,400 workers accepting buyout offers.
|
|
|
接受离职补偿计划的员工数量超出了福特的目标,即在2008年之前削减3万名北美工人,并超过其竞争对手通用汽车今年稍早接受离职补偿的人数,通用共有3.44万名工人自愿离职。 |
|
The buzzer rang when the meal was ready.
|
|
|
饭做好时蜂呜器发出 兹 兹的响声. |
|
The buzzer rang when the meal was ready.
|
|
|
饭做好时蜂呜器发出兹兹的响声. |