|
A living creature slain and offered as a sacrifice during a religious rite.
|
|
|
祭品在宗教仪式中的屠杀并奉为牺牲品的活的动物 |
|
A living dog is better than a dead lion.
|
|
|
【谚】死狮不如活狗。 |
|
A living or artificial bird or other animal used to entice game into a trap or within shooting range.
|
|
|
诱鸟,诱饵用来把猎物诱捕入陷阱或诱捕入射击范围的活的或假的鸟或其它动物 |
|
A llhallows or christmas all are children the most excitement and exhilaration day,but donald duck &the gorilla not so felicity,they are despair,dreariness and scare of holiday,the all are donald duck‘s uncle so treat oneself nephew?
|
|
|
万圣节或圣诞节都孩子们最兴奋最愉快的日子,但是小小唐老鸭们可就没有那么幸运了,他们过的是失望、可怕、惊吓的节日假期,这都是唐老鸭叔叔一手造成的,为什么唐老鸭叔叔会这样对待自己的侄子呢? |
|
A lo never bothers me after I take it.
|
|
|
当我接受了一手输了的交易,我就不再为它烦恼。 |
|
A loaf of bread or other bakery product made from pieces of dough twisted together.
|
|
|
麻花状面包用卷成一团的面团加工成的面包片或其它烤制的东西 |
|
A loaf of bread was walking on the road. He felt hungry, so he ate himself.
|
|
|
一个面包走在路上,他饿了,就把自己吃了。 |
|
A loan of money would help me out of my predicament.
|
|
|
只需一笔贷款就能帮我摆脱困境。 |
|
A lobby or an anteroom, as of a theater or hotel.
|
|
|
休息室,候客室如戏院或旅馆的休息室或接待室 |
|
A lobbyist, on his way home from work in Washington, D.C., came to a dead halt in traffic. He thought to himself, Wow, this seems worse than usual.
|
|
|
一个在华盛顿工作的政治说客驾车回家时遇到堵车。他心想:“这次堵车好像比往常更严重。”他注意到一个警官在停止的车辆之间穿行。于是他摇下车窗问道:“警官,怎么堵车了?” |
|
A local armistice suspends operations between certain portions of the belligerent forces or within a designated district of the theater of operations.
|
|
|
地区性休战暂停交战双方或战区内某地之军事行动。 |