|
The English settlers were thankful to both A and C.
|
|
|
英国移民者对A和C都很感激. |
|
The English subtitling of the Chinese movie In the Mood for Love is a success linguistically, culturally and technically.
|
|
|
摘要《花样年华》的英译在语言和文化层面以及技术的处理上都堪称成功之作。 |
|
The English teacher provides her students with copious notes to make sure that they can catch the drift of her lessons.
|
|
|
英文老师为学生提供丰富的讲义,确保他们能掌握她的教学要旨。 |
|
The English teacher sometimes gives composition that tie in with things we are studying in other classes.
|
|
|
英语老师出的作文题有时与我们其他课程所学的有关。 |
|
The English team were totally outplayed by the Brazilians.
|
|
|
英国队被巴西队打得一败涂地. |
|
The English understood by marine risksonly risks incident to transport by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English understood by “marine risks” only risks incident to tra ort by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English understood that marine risksmeant only risks incident to transport by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English version of the administrative regulations and rules contained in this Collection is translated and finalized under the aegis of the Legislative Affairs Office of the State Council.
|
|
|
参加行政法规英文译本审定工作的专家有:沈秋潮、任小萍、吴钟浩、张常临等。 |
|
The English version of the laws contained in this Collection is provided by the Legislative Affairs Commission of the Standing Committee of the National People's Congress.
|
|
|
四、本汇编收入的法律的英文译本,由全国人民代表大会常务委员会法制工作委员会提供;行政法规的英文译本,由国务院法制办公室组织翻译和审定。 |