您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Section 47(1) aligns with s 60 of the Property Law Act, under which transactions intended to defeat creditors are voidable but with no time limit.
中文意思:
47条(1)款与《财产法》第60条相匹配,即任何旨在击垮债权人的交易可作无效处理且无时效限制。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Section 29(2) thereof, however, provides for the circumstances under which a Candidate may plead innocence for acts done by his agent. 惟该条例第29(2)条亦指出在某些情况下,候选人可就其代理人的行动请求宽免。
Section 3 describes an implementation consisting of two LANs-Ethernet and Cambridge Ring. Measurement results on the processing overhead are also given. 第三节叙述了组成两个以太网和剑桥环局域网的实现过程。及对实现成本的评估。
Section 3 provides a detailed description of switch card and mainframe specifications. 第3章详细介绍开关卡和主机的技术指标。
Section 31. A labourer who intends to revoke his labour contract shall give a written notice to the employing unit 30 days in advance. 第三十一条劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
Section 38. The employing unit shall guarantee that its staff and workers have at least one day off in a week. 第三十八条用人单位应当保证劳动者每周至少休息一日。
Section 47(1) aligns with s 60 of the Property Law Act, under which transactions intended to defeat creditors are voidable but with no time limit. 47条(1)款与《财产法》第60条相匹配,即任何旨在击垮债权人的交易可作无效处理且无时效限制。
Section 47(2) mirrors ss 54-57 of the Insolvency Act, where transactions that took place within set periods of adjudication of bankruptcy can be challenged. 47(2)则与《破产法》第54-57条相对应,即在破产宣告一定期限内产生的交割是可以被挑战的。
Section 5 provides an overview of switching by signal type. 第5章根据信号类型概要介绍了信号的切换。
Section 54 of the Insolvency Act, dealing with gifts, is of particular relevance. 破产法第54条是讲赠与关系的。
Section 5: Debating Universalism versus Cultural Relativism: How Is the Notion of Culture Discussed? 辩论普遍主义对文化相对主义:文化的概念是如何被讨论的?
Section 70 The two parties involved to part-time labour maynot agree upon a probation period. 第七十条非全日制用工双方当事人不得约定试用期。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1