您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 12 When an employing entity terminates or dissolves a labor contract with any person from Taiwan, Hong Kong or Macaw, or when the employment term of any person from Taiwan, Hong Kong or Macaw expires, the employing entity shall g cancel the employ
中文意思:
第十二条用人单位与聘雇的台、港、澳人员终止或者解除劳动合同,或者被派遣台、港、澳人员任职期满的,用人单位应当自终止、解除劳动合同或者台、港、澳人员任职期满之日起10个工作日内,到原发证机关办理就业证注销手续。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 12 The term the competent government agencymentioned in Article 4 of this Act means the government agency which can directly collect the raw data from the official duties within its authority for the statistics needed. 第12条本法第四条所称有直接关系之各机关,系指可直接取得职掌範围内所需统计原始资料之机关。
Article 12 The whole process of collecting, storage, transportation and disposal of renewable resources shall be carried out in accordance with the relevant pollution prevention standards, technical policies and the state specifications. 第十二条再生资源的收集、储存、运输、处理等全过程应当遵守相关国家污染防治标准、技术政策和技术规范。
Article 12 The woman who fits in the situations described in Subparagraph 1,2,5 and 6 of Paragraph 1 to Article 4 and is over 20 years old can apply for career development loan, the qualification, procedure, subsidy amount, quota and term of time shall be 第12条(创业贷款补助)符合第四条第一项第一款、第二款、第五款及第六款规定,且年满二十岁者,得申请创业贷款补助;其申请资格、程序、补助金额、名额及期限等,由中央目的事业主管机关另以办法定之。
Article 12 Three-fifths of the review committee members must be present to conduct a meeting, and the concurrence of more than half of those present is required to pass a resolution. 第12条(开议及决议人数)审议委员会应有五分之三以上委员出席,始得开议,以出席委员过半数之同意,始得决议。
Article 12 Units that discharge atmospheric pollutants must, pursuant to the provisions of the administrative department of environmental protection under the State Council, report to the local administrative department of environmental protection its exi 第十二条向大气排放污染物的单位,必须按照国务院环境保护行政主管部门的规定向所在地的环境保护行政主管部门申报拥有的污染物排放设施、处理设施和在正常作业条件下排放污染物的种类、数量、浓度,并提供防治大气污染方面的有关技术资料。
Article 12 When an employing entity terminates or dissolves a labor contract with any person from Taiwan, Hong Kong or Macaw, or when the employment term of any person from Taiwan, Hong Kong or Macaw expires, the employing entity shall g cancel the employ 第十二条用人单位与聘雇的台、港、澳人员终止或者解除劳动合同,或者被派遣台、港、澳人员任职期满的,用人单位应当自终止、解除劳动合同或者台、港、澳人员任职期满之日起10个工作日内,到原发证机关办理就业证注销手续。
Article 12 When consigning psycho pharmaceuticals, the production unit or the supply unit must fill out the full name of the drug on the parcel form, and stamp, in the space for the consigner, a special Seal for Psychotropic drugs. 第十二条生产单位和供应单位托运精神药品(包括邮寄),应当在货物的运单上,写明该精神药品的具体名称,并在发货人记事栏内加盖“精神药品专用章”,凭此办理运输手续。
Article 12 When determining the layout of buildings, urban planning departments shall, in accordance with the national standards for acoustic environmental quality and the sound insulation design standards for civil architecture, decide on the rational di 第十二条城市规划部门在确定建设布局时,应当依据国家声环境质量标准和民用建筑隔声设计规范,合理划定建筑物与交通干线的防噪声距离,并提出相应的规划设计要求。
Article 12 When employing Chinese workers and staff, an enterprise with foreign capital shall conclude contracts with them according to law, in which matters concerning employment, dismissal, remuneration, welfare benefits,labour protection and labour ins 第十二条外资企业雇用中国职工应当依法签定合同,并在合同中订明雇用、解雇、报酬、福利、劳动保护、劳动保险等事项。
Article 12 When there is a serious radiation accident in the radiation workplace, and in case of emergency, the facility operator, in order to prevent the occurrence or worsening of a disaster, and to protect public health and safety, may take emergency e 第12条辐射工作场所发生重大辐射意外事故且情况急迫时,为防止灾害发生或继续扩大,以维护公众健康及安全,设施经营者得依主管机关之规定采行紧急曝露。
Article 12 Where Chinese-foreign contractual joint ventures operate on the basis of product-sharing, the partners thereto shall be deemed to receive income at the time of the division of the products; the amount of income shall be computed according to th 第十二条中外合作经营企业采取产品分成方式的,合作者分得产品时,即为取得收入,其收入额应当按照卖绘第三方的销售价格或者参照当时的市场价格计算。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1