|
A wisp of gray hair stuck out from under her hat.
|
|
|
一绺灰白头发从她的帽子下露了出来。 |
|
A witch or wizard anywhere in Britain can have a copy in hand within a short time of publication.
|
|
|
在极短的出版周期之内,英国如何地方的男巫或女巫都可以人手一份。 |
|
A witch or wizard seeking to take leaves or wood from a bowtruckle-inhabited tree should offer wood lice or fairy eggs to the bowtruckle to placate and distract it (FB, OP13).
|
|
|
想要从住了护树罗锅的树上摘取树叶或木材的巫师应该记得要给它们树虱或者仙子卵,这可以抚慰它们,同时引开它们的注意(神奇动物在哪里;凤凰社,第13章)。 |
|
A witness gave testimony that the accused was drunk.
|
|
|
一位目击者作证当时被告喝醉了. |
|
A witness said the man was drunk when he left the balcony in his room.
|
|
|
目击者表示该男子是醉酒后从他房间的阳台上跳下的。 |
|
A witness standing in front of the building at the time of the explosion describes a blinding flash of light and scattered human remains.
|
|
|
据一位爆炸时在清真寺前的目击者称,爆炸发出了刺眼的亮光,现场散落着残骸。 |
|
A witty woman is a treasure;a witty beauty isa power.
|
|
|
聪慧的女人是个宝;聪慧的美人是力量。 |
|
A wizard placed 10 cats inside a magic circle.
|
|
|
一个男巫在一个魔术的圆周里面放置了10只猫。 |
|
A wizard with this gift is called a Seer.
|
|
|
有这种天赋的人被称为先知。 |
|
A wizard-bred Dark creature of enormous power, this extremely poisonous giant serpent (up to 50 feet in length) is brilliant green in color with long thin saber-like fangs and bulbous yellow eyes (see more below).
|
|
|
由巫师培育出的法力极强的黑暗生物,这种带有巨毒的毒蛇身体相当硕大(有五十尺长),颜色翠绿,两只尖牙好似又细又长的利剑,圆滚滚的黄色大眼(详见下文)。 |
|
A wizard: Welcome back, Mr Potter. Welcome back.
|
|
|
一个男巫:欢迎回来,哈利·波特。欢迎回来。 |