|
He knelt as a suppliant at the altar .
|
|
|
他跪在祭坛前祈祷。 |
|
He knelt as a suppliant at the altar.
|
|
|
他跪在祭坛前祈祷。 |
|
He knelt down and said his prayers.
|
|
|
他跪了下来作祷告。 |
|
He knelt down in prayer.
|
|
|
他跪下来祈祷。 |
|
He knelt in front of Zheng Laozhi and pleaded for his life.
|
|
|
他跪在郑老志的面前,求他饶他一命。 |
|
He knelt in front of the emperor with a look of entreaty.
|
|
|
他面带恳求的神态跪在皇帝面前。 |
|
He knelt in supplication.
|
|
|
他跪着做了祈祷。 |
|
He knew Helen was going steady with Michael.
|
|
|
他早知道海伦与迈克尔的关系很稳定。 |
|
He knew bamboos so well that whenever he took up the paintbrush he already had a picture in his mind, and thus he could always paint bamboos in a vivid and lively way.
|
|
|
一旦到他提别绘画时,他的胸中早已有了竹子的形象,所以总是能够把竹子画得生动逼真,活灵活现。 |
|
He knew brass is an alloy of copper and zinc.
|
|
|
史蒂夫在课上学会了很多。 |
|
He knew he could cut through it with a knife.
|
|
|
他知道这种材料可以用刀子切割。 |