|
Rather, the specific growing conditions of Arabica coffee plants will determine whether they are gourmet or not.
|
|
|
而且,阿拉比卡咖啡树的特殊的生长条件将决定其是否能成为极品咖啡。 |
|
Rather, these fundamental and exquisite forces of our innermost beings are deeply integrated and united bringing a sense of divine balance and fulfillment within one's self.
|
|
|
更准确一些,我们最里面存在的这些基本原则和优美力量是深深地完整和合一,联结带来了一种神圣的平衡状态,在一个人的体内履行着。 |
|
Rather, they are not being used as well as they could be.
|
|
|
事实是,它们只是没有被很好的利用而已。 |
|
Rather, they were made of a top layer of woolen or glazed worsted wool fabric, consisting of smooth, compact yarn from long wool fibers, dyed dark blue, green, or brown with a bottom layer of a coarser woolen material, either natural or a shade of yellow.
|
|
|
更进一步,他们是由一个顶层是毛纺或光滑的精纺羊毛织物制作,包含光滑,紧凑的纱线来自长羊毛的纤维染成兰黑色、绿色、或褐色底层含有粗糙天然的和暗黄色的毛纺材料。 |
|
Rather, this paper is based on data provided by scientists cooperating with the Potash and Phosphate Institute's China Program, and survey information obtained by the senior author.
|
|
|
而是依据同钾磷肥研究所中国项目合作的科学家提供的数据和高级科学家著述中的调查资料。 |
|
Rather, we are constructing the walls of a grateful spirit to keep the phantoms of anxiety at bay, phantoms that would steal the blessing of God's spirit today.
|
|
|
相反,我们正在建造一道道给人带来欢愉心情的墙,将忧虑的幽灵拒之门外,那是会把上帝的圣灵赐予的福祉偷走的幽灵。 |
|
Rather, we examine patterns of choice.
|
|
|
更确切地说,我们研究选择的模式。 |
|
Rather, we hae a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he cannot competently access how his lielihood and happiness are affected by things outside of himself.
|
|
|
我们更应该具有的是作为美国公民的某种观念,这个公民人物如果不能很恰当地认识到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影响,那么其公民特征就是不完整的。 |
|
Rather, we have a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he ca ot competently acce how his livelihood and ha ine are affected by things outside of himself.
|
|
|
我们更应该具有的是作为美国公民的某种观念,这个公民人物如果不能很恰当地认识到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影响,那么其公民特征就是不完整的。 |
|
Rather, we have a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he cannot competently access how his livelihood and happiness are affected by things outside of himself.
|
|
|
我们更应该具有的是作为美国公民的某种观念,这个公民人物如果不能很恰当地认识到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影响,那么其公民特征就是不完整的。 |
|
Rather, we have a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he cannot competently access how his livelihood and happiness are affected&nbs p;by things outside of himself.
|
|
|
我们更应该具有的是作为美国公民的某种观念,这个公民人物如果不能很恰当地认识到自己的生存和幸福是如何受到自身之外的事物的影响,那么其公民特征就是不完整的。 |