|
They seems to get well along with each other.
|
|
|
他们似乎相处得很好. |
|
They seems to have been cast in the same mold.
|
|
|
他们俩像是一个模子刻出来的. |
|
They seize the drugs and arrest the people on the boats.
|
|
|
他们没收毒品,逮捕船上的人。 |
|
They seize upon whatever is at hand, work out their problem, and master the situation.
|
|
|
他们会抓住一切手边的机会,解决遇到的难题,并且自己掌控局面。 |
|
They seized 1,417 copies of books and three sets of photocopiers.
|
|
|
他们起获了1,417本书及三部复印机。 |
|
They seized upon that statement, discussing with one another what rising from the dead meant.
|
|
|
可9:10门徒将这话存记在心、彼此议论从死里复活是甚麽意思。 |
|
They seldom make compliments of each other and do not keep thanking each other all the time.
|
|
|
他们很少互相夸赞,也不会把道谢挂在嘴边。 |
|
They seldom seek to overrun any kingdom, but instead seem to appear where they might most likely be overpowered.
|
|
|
他们很少去攻击其他的国度,相反地,执政官倒是经常出现在那些势力过分膨胀的地方。 |
|
They seldom, it would appear, partook of the religious zeal that brought other emigrants across the Atlantic.
|
|
|
看来,医生们并不具备促使其他人飘洋过海的那种宗教热情。 |
|
They sell a wide range of imported cosmetics.
|
|
|
他们买各种进口化妆品。 |
|
They sell eggs for tea and salt.
|
|
|
他们把鸡蛋卖掉换茶叶和盐。 |