|
And Haman recounted to Zeresh his wife and to all his friends all that had happened to him.
|
|
|
13哈曼将所遭遇的一切事,述说给他的妻子细利斯和他的众朋友听。 |
|
And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him.
|
|
|
13将所遇的一切事,详细说给他的妻细利斯,和他的众朋友听。 |
|
And Haman went out that day joyful and glad in heart; but when Haman saw Mordecai in the king's gate and that he did not arise or tremble because of him, Haman was filled with anger against Mordecai.
|
|
|
9那日哈曼心中欢喜快乐的出来;但见末底改在王门不站起来,也不因他战抖,就满心恼怒末底改。 |
|
And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
|
|
|
亚9:2和靠近的哈马、并推罗、西顿、因为这二城的人、大有智慧。 |
|
And Hamonah will also be the name of a city. So they will cleanse the land.
|
|
|
16那里也有一城名叫哈摩那。他们必这样洁净那地。 |
|
And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.
|
|
|
6示剑的父亲哈抹出来见雅各,要和他商议。 |
|
And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years.
|
|
|
11哈拿尼雅又当着众民说,耶和华如此说,二年之内我必照样从列国人的颈项上折断巴比伦王尼布甲尼撒的轭。 |
|
And Hannah prayed and said: My heart exults in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged against my enemies, Because I rejoice in Your salvation.
|
|
|
1哈拿祷告说,我的心因耶和华欢腾;我的角因耶和华高举;我的口向仇敌张开,因为我以耶和华的救恩为乐。 |
|
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the Lord, mine horn is exalted in the Lord: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
|
|
|
撒上2:1哈拿祷告说、我的心因耶和华快乐.我的角因耶和华高举.我的口向仇敌张开.我因耶和华的救恩欢欣。 |
|
And Hannah was speaking in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard. So Eli thought that she was drunk.
|
|
|
13原来哈拿心中诉说,只动嘴唇,听不见声音,因此以利以为她喝醉了。 |
|
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
|
|
|
28哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。 |