|
Chelsea also reached a milestone by becoming only the second club to clock 50 consecutive unbeaten home league games in the top-flight.
|
|
|
同时切尔西也获得一个里程碑式的成功,成为仅有的两只能在主场拥有50场不败记录的球队。 |
|
Chelsea and Barcelona have met two years running in the Champions League and the animosity between the two giants has led to suggestions that Chelsea will not want to do the Spaniards any favours.
|
|
|
切尔西和巴萨已经连续两年在冠军联赛中相撞,而两只足球巨头之间的浓烈火药味也引发了人们的各种猜疑,说切尔西不会给巴萨留任何生路。 |
|
Chelsea and Manchester City have agreed a fee for the transfer of Shaun Wright-Phillips.
|
|
|
切尔西和曼城关于小赖特的转会费达成一致. |
|
Chelsea and Manchester are two of the top teams in Britain.
|
|
|
切尔西队和曼联队都是英国的顶尖球队。 |
|
Chelsea and Real Madrid are said to be amongst the clubs chasing Slavia Prague's Marek Suchy.
|
|
|
切尔西和皇马最近都看上了捷克布拉格斯拉维亚的年轻球员马里克-苏奇。 |
|
Chelsea and Tottenham players who were involved in restraining a pitch invader during the FA Cup quarter-final replay at White Hart Lane will not face any disciplinary action.
|
|
|
在白鹿巷进行的足总杯四分之一决赛中,为了阻止球迷闯入球场的切尔西和托特纳姆热刺队球员都不会被纪律处罚。 |
|
Chelsea and Valencia have agreed a fee for the transfer of Asier Del Horno. The player has travelled to the Spanish club to negotiate personal terms.
|
|
|
切尔西俱乐部与瓦伦西亚俱乐部已经在德.奥尔诺的转会问题上达成一致.这位球员已经飞抵新的俱乐部商谈个人事务. |
|
Chelsea appear to be closing on the capture of Athletic Bilbao full back Asier Del Horno.
|
|
|
看来切尔西即将获得毕尔巴鄂竞技队左后卫阿谢-德尔奥诺。 |
|
Chelsea are at the crunch stage of the season, but manager Jose Mourinho is set to be without Ballack for their remaining matches after he picked up an ankle injury against Newcastle.
|
|
|
切尔西目前正处于赛季的关键阶段,但是穆里尼奥却不得不面对失去巴拉克的情况,后者再与纽卡斯尔的比赛中踝关节受伤。 |
|
Chelsea are considering recalling Wayne Bridge from his loan at Fulham.
|
|
|
目前,切尔西正在考虑召回租借在富勒姆的布里吉。 |
|
Chelsea are continuing their policy at casting their net across Europe as a young keeper has caught Jose Mourinho's eye.
|
|
|
切尔西仍在继续他们的政策,在整个欧洲打造他们的密网,而这时,一个年轻门将进入穆里尼奥的视野中。 |