|
Children make a snowman in Tivissa during one of the first snowfalls of the year in this northeastern part of Spain.
|
|
|
西班牙西北部下了今年的第一场雪,孩童在提维沙堆雪人。 |
|
Children may be depressed if they have trouble getting along with other kids and family members or have dramatic swings in mood.
|
|
|
如果他们在和其他的小孩和家庭成员相处方面有麻烦或情绪起伏不定,就可能患上了忧郁症。 |
|
Children may get a mascot “baby rabbit”.
|
|
|
如果提前三天预订,小朋友更可获赠吉祥物“兔宝宝”。 |
|
Children may leave schools at sixteen without taking part in the public examination.
|
|
|
孩子们可在十六岁毕业而不须参加会考。 |
|
Children must attend school between 5 and 16.
|
|
|
5至16岁的孩子必须上学. |
|
Children must learn to behave at table.
|
|
|
小孩吃饭时必须有规矩. |
|
Children mustn't play on the road. It's very dangerous.
|
|
|
孩子们不允许在路上玩耍,这样非常危险。 |
|
Children need a happy home environment.
|
|
|
孩子需要一个幸福的家庭环境。 |
|
Children need an outlet for their energy.
|
|
|
儿童的精力需要发泄出来. |
|
Children need more encouragement.
|
|
|
孩子需要更多的鼓励。 |
|
Children need the family, but the family seem also to need children, as the social institution uniquely available, at least in principle, for security, comfort, assurance, and direction in a changing, often hostile world.
|
|
|
对许多人来说,只有丈夫和妻子似乎不是一个完整的(或:真正的)家——他们需要孩子来丰富家庭生活,来体现家庭特点,来使自己得到子女们对父母的感恩报答。 |