您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
NEW YORK (Reuters Health) - The results of a preliminary study suggest that memory deficits that are common among people with sleep apnea can improve when they are treated with positive airway pressure.
中文意思:
一项初步研究的结果由睡眠呼吸暂停的导致的记忆力减退可以通过呼吸道正压治疗而得到改善。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
NEW YORK (Reuters Health) - Men and women who lose weight through caloric restriction, without exercise, also lose bone at the hip and spine, increasing their risk for the bone-thinning disease osteoporosis and fractures, a study shows. 纽约(路透社卫生)通过热量限制减肥的男女而又不运动会丢失髋骨和脊柱的骨质,增加骨质疏松和骨折的危险。
NEW YORK (Reuters Health) - Oral contracepties with low leels of estrogen and progestin reduce the risk of oarian cancer een more than older ersions of the Pill, according to inestigators at the Uniersity of Hawaii in Honolulu. 据纽约(路透社健康频道)报道――檀香山的夏威夷大学研究者指出,低含量雌激素和黄体酮的口服避孕药比旧的药丸更能降低患卵巢癌的风险。
NEW YORK (Reuters Health) - Oral contraceptive (OC) use is a risk factor for premenopausal breast cancer, according to pooled data published in the journal Mayo Clinic Proceedings. 纽约(路透社)消息――口服避孕药(OC)是绝经前女性患乳腺癌的危险因素之一,据《梅奥临床进展杂志》报道。
NEW YORK (Reuters Health) - People who are prone to negative emotions, such as anxiety and anger, may be more vulnerable to the gradual mental decline that can come with age, a study published Monday finds. 纽约(路透社健康)——周一公布的研究结果发现,经常有焦虑,愤怒等消极情绪的人随着年龄的增长更易出现进行性精神衰退。
NEW YORK (Reuters Health) - People who overindulge in cola may be putting their kidneys at risk, a new study suggests. 纽约(路透社健康)一项新的研究显示,过量饮可乐的人可能使他们的肾脏处于危险中。
NEW YORK (Reuters Health) - The results of a preliminary study suggest that memory deficits that are common among people with sleep apnea can improve when they are treated with positive airway pressure. 一项初步研究的结果由睡眠呼吸暂停的导致的记忆力减退可以通过呼吸道正压治疗而得到改善。
NEW YORK (Reuters Health) Dec 19 - Carriers of a polymorphism of the cytochrome P450 enzyme are at higher risk of miscarriage in the first trimester of pregnancy, Karolinska University investigators report in the November issue of Fertility and Sterility. 纽约(路透社健康版)12月19日——卡罗琳斯卡大学的研究者在11月号的《生育与不育》上撰文指出,细胞色素P450酶多态性携带者妊娠早期流产的风险要大一些。
NEW YORK (Reuters Health) Dec 21 - The size of the spinal cord is significantly diminished long before symptoms of neuropathy appear in patients with type 1 diabetes, according to British researchers reporting in the December issue of Diabetes Care. 纽约(路透通讯社,健康版)12月21日——根据英国研究员在12月《糖尿病护理》杂志上的报告可知,1型糖尿病患者在神经病变症状出现之前,他们的脊髓就明显的受损。
NEW YORK (Reuters Health) Dec 22 - Positron emission tomography (PET) following infusion of [18F] fluorodeoxyglucose (FDG) is an effective means of predicting response to neoadjuvant chemotherapy in patients with breast cancer, French researchers report i 纽约(路透社健康)12月22日-《临床肿瘤学》杂志12月第1期上法国研究人员报道,对乳腺癌患者新辅助化疗肿瘤的反应进行预测,正电子发射断层摄影(PET)〔输注[18F]氟脱氧葡萄糖(FDG)〕是一种有效手段。
NEW YORK (Reuters Health) Dec 26 - Youth offers patients with rheumatoid arthritis (RA) little in the way of protection against adverse cardiovascular events, researchers report in the December issue of Annals of the Rheumatic Diseases. 纽约(路透社健康版)12月26日-12月刊《风湿病年鉴》刊载的一项最新研究显示,类风湿关节炎(RA)的年轻患者易患心血管并发症。
NEW YORK (Reuters Health) Dec 27 - Coronary artery disease patients who discontinue their aspirin face an increased risk for major adverse cardiac events, according to a report in the November European Heart Journal. 纽约(路透社健康版)12月27日-据《欧洲心脏杂志》11月刊报道,冠状动脉疾病患者中断服用阿司匹林将导致发生主要心脏不良事件的风险增加。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1