|
This is the fatal defining moment.
|
|
|
然而这个决定却是致命的。 |
|
This is the fear of the grandstanding politician who would call the presidents of the drug companies before a Senate or House hearing, and ask, “How is it you can sell this HIV drug in Africa for only $1 a pill, but the same drug would cost an American $1
|
|
|
这就是对冠冕堂皇的政客们的恐惧,这些政客会在参议院或众议院的听证会上传唤制药企业的总裁,质问他们:“为什么你在非洲以每粒一美元的价格出售HIV药品,而同样的药品美国人就要以1500美元一粒才能买到?” |
|
This is the fifth part of “A Guide to the Measurement of Mammal Skull”. In this paper we introuced the special measurements for Insectivora and Chiroptera.
|
|
|
本文为《兽类头骨测量标准》第五部分,在第一部分基本量度的基础上着重介绍了食虫目和翼手目各类群特有的量度及测量方法。 |
|
This is the fifth time for Tanggangzi Physiotherapeutic Hospital to receive Austrian TCM academy delegation.
|
|
|
这是医院第五次接待奥地利中医实习团。 |
|
This is the file users will launch when they want to run the application.
|
|
|
这是用户所运行的,并且将会你的应用程序。 |
|
This is the final battle. We must win. Minmei are you ready?
|
|
|
这是最后的战斗,我们必须胜利,明美,你准备好了么? |
|
This is the final finishing up! Double check everything and see if you're happy with the result.
|
|
|
接下来,到了最后的收尾工作了。再检查一下,看看对自己设计的成果完全满意了吗? |
|
This is the final part of this series, and I hope you can get a fuller picture on hypnotherapeautic intervention.
|
|
|
这是这个催眠转变系列的最后一部分,以及我希望可以绘制一副完全的催眠干涉的图像多处来。 |
|
This is the final release. Now CMOS password clearing utility is backed by a easy to use GUI with dialog boxes. Read the included README file before compilation.
|
|
|
这是最终的发行版。现在CMOS口令清除工具提供了易于使用的对话框图形用户界面。在编译前阅读README文件。 |
|
This is the final version of the CPS3 emulator.
|
|
|
这个就是CPS3模拟器的最终形态了! |
|
This is the first Korean sentence that he learnt.
|
|
|
这是他学的第一句韩语。 |