|
She's a purposeful, 29-year-old actuary who rarely smiles but loves nothing better than a party.
|
|
|
她是一个29岁的,有进取心的保险精算师,很少有笑容,却十分喜欢派对。 |
|
She's a real goer she'll do anything with anyone!
|
|
|
她是个十足的骚货--人尽可夫, 什麽事都干得出来! |
|
She's a real lady never loses her temper.
|
|
|
她是个有教养的女子--从来不发脾气. |
|
She's a real little madam!
|
|
|
她是个十足的小姐! |
|
She's a real little pickle!
|
|
|
她真是个小调皮! |
|
She's a real looker!
|
|
|
她真漂亮! |
|
She's a real roly-poly.
|
|
|
她可真是又矮又胖. |
|
She's a real smasher!
|
|
|
她真是漂亮极了! |
|
She's a really fantastic girl.
|
|
|
她真是个了不起的女孩。 |
|
She's a renowned landscape painter.
|
|
|
她是一位很有名的风景画画家。 |
|
She's a respectable girl. I don't think she could have done this.
|
|
|
他是个正经人家的女孩子,我不相信她会干出这种事。 |