|
The deal [ hammered] out late Tuesday night leaves the day-to-day management of the Internet [ in the hands of] a California-based organization known as [ICANN], or the Internet Corperation for [a sign-Assigned] Names and Numbers, which is overseen by the
|
|
|
有关决议在上星期二晚一锤定音,把互联网的日常管理交到了总部设在加州、名为ICANN(即互联网名称与数字地址分配机构)的组织手里,该组织将由美国商业部监管。 |
|
The deal also provides for North Korea to make a full declaration of its nuclear capabilities, and work towards eventual diplomatic normalization with both the United States and Japan.
|
|
|
该协议还要求朝鲜公布其核能力,并推进与美国和日本的外交关系正常化。 |
|
The deal calls for Chrysler to retain obligations for pensions and healthcare costs and will result in a net cash outflow of 0.5 billion euros for DaimlerChrysler, the worlds fifth-biggest carmaker said in a statement.
|
|
|
全球第五大汽车制造商戴-克集团在声明中说,根据协议,克莱斯勒将保留员工退休金和医疗开支的义务,该协议也意味着戴-克将面临5亿欧元的现金流出净额。 |
|
The deal came Saturday in the Chinese Special Administrative region of Macau.
|
|
|
中国和台湾星期六在中国澳门特别行政区达成了两岸春节包机直航协议。 |
|
The deal comes as the asset-servicing business is changing invarious ways.
|
|
|
资产服务正以多种方式进行改变,在这种情形下出现了此次交易。 |
|
The deal fell through at the last minute.
|
|
|
这笔交易在最后一刻落空了。 |
|
The deal follows an agreement between the two whereby MMC will supply Peugeot with a new SUV based on the Outlander as an original equipment manufacturer, from this April.
|
|
|
交易达成前,两家公司刚达成一项协议:从今年4月起,三菱将作为原始设备制造商,向标致提供一款以欧蓝德为基础的新型SUV。 |
|
The deal follows an agreement between the two whereby MMC will supply Peugeot with a new SUV based on the as an original equipment manufacturer, from this April.
|
|
|
交易达成前,两家公司刚达成一项协议:从今年4月起,三菱将作为原始设备制造商,向标致提供一款以欧蓝德为基础的新型SUV。 |
|
The deal follows on from Scott Sinclair signing a four-year contract last week.
|
|
|
这个合同紧跟上周辛克莱尔签下四年合同后达成。 |
|
The deal for Essien is on the brink of being completed, after the clubs brought weeks of negotiating to an end by settling on a fee.
|
|
|
俱乐部在长达几周的谈判后终于敲定价格,艾辛交易完成在即。 |
|
The deal had the tacit approval of the President.
|
|
|
这笔交易得到总统的默许。 |