|
The duplicity of events are amassing- Franz Beckenbauer on Hamburg's problems.
|
|
|
“一连串不光彩的事情赶到一起了。”-弗朗茨·贝肯鲍尔谈汉堡的问题。 |
|
The eagle might have died after living the life of a chicken, but fortunately,he did give it a second thought.
|
|
|
“这只小鹰或许一辈子就这样过松鸡们的生活,然后死去;然而幸运的是,它确实又想了一想。 |
|
The early evening star disappears.
|
|
|
早现的晚星消隐了。 |
|
The effects are not attributable simply to the short-term relief afforded by orgasm but rather, endure for at least a week,Brody told New Scientist magazine.
|
|
|
布罗迪对《新科学家杂志》说:这不能简单的归结为是性高潮带来的短暂效果,这种效应能够持续一周。 |
|
The effects are subtle and subclinical,says Brian Page, an anthropologist from the University of Miami, who was involved in the study.
|
|
|
迈阿密大学人类学家布莱恩·佩吉也参与了这项研究,他说:“影响是细微的,临床表现不明显。 |
|
The effects of differences in beauty on the average course rating are not small,they found.
|
|
|
他们发现:长相的差异对课程平均得分影响不小。 |
|
The electric light bulb is the brainchild of Thomas Edison, the telephone is the brainchild of Alexander Graham Bell, two 19th-century American inventors.
|
|
|
这句话翻成中文就是:“电灯泡是爱迪生发明的,电话是贝尔发明的。这两人都是美国十九世纪的发明家。” |
|
The embarrassing thing is that there are no available laws in China governing this type of misbehaviour.
|
|
|
为难的是在中国没有可用来治理这类事件的法律。 |
|
The end result is ... that this much damage occurred because proper security measures were not taken,Machimura added.
|
|
|
町村信孝补充说:“最终的结果是……由于没有采取恰当的安全措施,才造成了如此大的破坏。” |
|
The enemy will not deceive him, Nor the son of wickedness afflict him.
|
|
|
诗89:22仇敌必不勒索他、凶恶之子、也不苦害他。 |
|
The energy accumulation is up to seventy percent, my lord. Not much longer.
|
|
|
“能力聚集已经达到70%,我的阁下,不会需要太长时间了.” |