您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Class14: Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones; horological and chronometric instruments.
中文意思:
类别14:不属别类的贵重金属及其合金,以及不属别类的贵重金属制品或镀有贵重金属的物品;珠宝,宝石;钟表和计时仪器。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Class Ⅲ Medical Devices are those which are implanted into the human body, or used for life support or sustenance, or with some potential risk to the human body and thus shall be strictly controlled in respect to safety and effectiveness. 第三类医疗器械是指,植入人体;用于支持、维持生命;对人体具有潜在危险,对其安全性、有效性必须严格控制的医疗器械。
Class10: Surgical, medical, dental and veterinary apparatus and instruments, artificial limbs, eyes and teeth; orthopaedic articles; suture materials. 类别10:外科、医学、牙科和兽医用仪器及器械,假肢、假眼和假牙;矫形用品;缝合用材料。
Class11: Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes. 类别11:照明、加温、蒸汽、烹调、冷藏、干燥、通风、供水及卫生用途的装置。
Class12: Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water. 类别12:车辆;陆上、空中、水上或水里用运载器。
Class13: Firearms; ammunition and projectiles, explosives; fireworks. 类别13:火器,军火及子弹;爆炸物;焰火。
Class14: Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones; horological and chronometric instruments. 类别14:不属别类的贵重金属及其合金,以及不属别类的贵重金属制品或镀有贵重金属的物品;珠宝,宝石;钟表和计时仪器。
Class16: Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; book binding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters an 类别16:不属别类的纸、纸板及其制品,印刷品,装订用品,照片,文具用品,文具或家庭用黏合剂,美术用品,画笔,打字机和办公用品(家俱除外),教育或教学用品(仪器除外),包装用塑料物品(不属别类的),印刷铅字,印版。
Class17: Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes, not of metal. 类别17:橡胶、古塔波胶、树胶、石棉、云母以及由这些原材料制成但不属别类的制品;生产用半成品塑料制品;包装、填充和绝缘用材料;非金属软喉管。
Class18: Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery. 类别18:皮革及人造皮革,以及不属别类的皮革及人造皮革制品;动物皮、兽皮;箱子及旅行袋;雨伞、阳伞及手杖;鞭、马具和鞍具。
Class19: Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings; monuments, not of metal. 类别19:非金属的建筑材料;建筑用非金属刚性管;石油沥青、地沥青及焦油沥青;可移动非金属建筑物;非金属碑。
Class1: Chemicals used in industry、science and photography、as well as in agriculture、horticulture and forestry、unprocessed artificial resins、unprocessed plastics、manures、fire extinguishing compositions、tempering and soldering preparations、chemical substan 类别1:用于工作、科学、摄影、农业、园艺、森林的化学品,未加工人造合成树脂,未加工塑料物,肥料,灭火用合成物,淬火和金属焊接用制剂,保存食用化学品,鞣料,工业用黏合剂。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1