|
Indeed, the potential conflict of interest problems associated with genetic testing raise ethical issues that are no less complex than the human DNA sequence itself.
|
|
|
的确,基因检测带来复杂利益的潜在冲突,所导致的伦理关系问题,其复杂程度绝不亚于人类基因排序本身。 |
|
Indeed, the question of causality goes to the heart of the debate.
|
|
|
的确,因果关系的问题正是争论的核心。 |
|
Indeed, the recent jitters need not harm the world economy, which even bears admit has performed stunningly.
|
|
|
的确,最近的神经过敏不该影响到世界经济,因为就连熊也得承认其极好的表现。 |
|
Indeed, the recipe that the Conservative Party adopted in 2005 to reverse its defeat in 1997 was based on Peel's recipe for reversing his party's defeat in 1832.
|
|
|
事实上,2005年保守党为扭转1997年的败局而采取的招术正是效仿了为1832年落败打翻身仗的皮尔。 |
|
Indeed, the sexual capacity of females is at least equal to and, in some respects, even greater than that of males.
|
|
|
当然,女性的性能力至少与男性相当,在某些方面甚至超过了男性。 |
|
Indeed, the share of imports touched by quotas, antidumping duties and the like would rise by seven points, he finds.
|
|
|
他还发现,受配额、反倾销税和其他形式影响的进口份额上升了7个百分点。 |
|
Indeed, the speculation over whom Mr Putin might favour had become so feverish that Vedomosti, a usually well-informed newspaper, excited Moscow's chattering classes on the morning of September 12th with an anonymously sourced article predicting that Mr I
|
|
|
事实上,对于普京会支持哪位的推测已经变得非常狂热以至于《俄罗斯商业日报》(一份通常消息灵通的报纸)在9月12号早上发表了一篇煽动莫斯科的舆论界的匿名文章,预言伊万诺夫将接替弗拉德科夫。 |
|
Indeed, the striking thing about the army and marines is not their morale problems, but their resilience.
|
|
|
确实,陆军和海军陆战队的突出问题不是他们的士气问题,而是他们的恢复力的问题。 |
|
Indeed, the superfluous trappings of royal state and even the crown-lands he sold, living on his own private estates and varying his residence according to the season.
|
|
|
的确,他卖掉了多余的饰品,甚至王室的领地,靠自己的私人财产生活,按照季节改换住宅。 |
|
Indeed, the surveyed concentrations of high-potency female sex hormones, which originated in birth-control pills and hormone therapy, are high enough to cause deleterious effects in some aquatic organisms, explain Kolpin and his colleagues in the online M
|
|
|
的确,柯尔品及同事在3月15日出版的网路期刊《环境科学与技术》中指出,来自避孕药丸及激素疗法的高效雌性激素,在调查中的浓度高到可以对某些水生生物造成危害。 |
|
Indeed, the test was so successful that Dr Bergmann hopes to obtain images that will reveal missing text from “The Method of Mechanical Theorems”, the only copy of which is contained in the palimpsest.
|
|
|
实际上,这次测试非常成功,以至伯格曼博士希望能获取羊皮卷的影像来揭示《力学定律方法论》中缺失的文字内容,因为这份资料的唯一版本就在这份重写本中。 |