|
But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. |
中文意思: 9如果神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But wouldn't you like to spend an extra day or two Xiamen?
|
|
|
你们不愿意在厦门多待一、二天吗? |
|
But wouldn't you like to spend an extra day or two here in Beijing?
|
|
|
你们不想在北京多待一天吗? |
|
But wouldn't you like to spend an extra day or two here?
|
|
|
你们不愿意在这多待一天吗? |
|
But wrath has come upon them to the uttermost.
|
|
|
忿怒临到他们身上,已经到了极处。 |
|
But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.
|
|
|
4你们是编造谎言的,都是无用的医生。 |
|
But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you.
|
|
|
9如果神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵了。 |
|
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
|
|
|
11但你们这些离弃耶和华,忘记我的圣山,给时运摆筵席,(原文作桌子)给天命盛满调和酒的。 |
|
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
|
|
|
6你们反倒羞辱贫穷人。那富足人岂不是欺压你们,拉你们到公堂去吗? |
|
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
|
|
|
12你们却亵渎我的名,说,耶和华的桌子是污秽的,其上的食物是可藐视的。 |
|
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
|
|
|
徒1:8但圣灵降临在你们身上、你们就必得著能力.并要在耶路撒冷、犹太全地、和撒玛利亚、直到地极、作我的见证。 |
|
But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
|
|
|
28你们若说,我们逼迫他要何等地重呢。惹事的根乃在乎他。 |
|
|
|