|
I know I don't comment much, but I'm more of an observer than a commentator.
|
|
|
我知道我没有写很多的评论,不过我觉得我喜欢当一个观察者多过做一个评论家。 |
|
I know I frustrate you sometimes, but I'll change, can't we start over?
|
|
|
我知道我有时候很让你泄气,但我会改的,我们能重新开始吗?” |
|
I know I got many insufficient place, I hope you can give me a hand.
|
|
|
我知道我有很多不足,希望你能给于帮助。 |
|
I know I had agreed to let you go to the cinema, but on second thoughts, you should stay at home and finish your homework.
|
|
|
我知道我曾同意你去看电影,但经过重新考虑,你应该呆在家里完成你的作业。 |
|
I know I know!!!I face to you! Looking at me,you.
|
|
|
我知道我知道!我正在相机后看着,拜托啦,你看我啦!! |
|
I know I know!!!I face to you! back by camera. Request sb. to do sth. Looking me lady!
|
|
|
我知道我知道!我正在相机后看着,拜托啦,你看我啦!! |
|
I know I let you down last week, but you can count on me this time.
|
|
|
我知道他上周让你失望了,但是这次你能指望我。 |
|
I know I made a mistake.I just wish he wouldn't keep hammering away at it.
|
|
|
(我知道我犯错误了。我真希望他不要一直骂个不停。) |
|
I know I play in my own way and that's why Liverpool bought me, but I try to pick up pieces from their games and mix it all together.
|
|
|
我知道我有自己的比赛风格,而这也是利物浦买下我的原因,但我也会吸取他们的优秀之处,并学以致用。 |
|
I know I shall need a few games to go back into Premiership rhythm.
|
|
|
我知道我还需要数个星期才能重新适应超联比赛节奏。 |
|
I know I was standing near the till when you came back into the shop, but don't jump to conclusions.
|
|
|
我明白, 你回到商店时我确实是站在收款抽屉旁边, 但且不要忙著下结论. |