|
I came across in a steamer.
|
|
|
我乘汽船横渡而来。 |
|
I came aross the singer my favorite at the bar. More better, I got the signature of him.
|
|
|
我在那家酒吧碰到了我最喜欢的歌手,更棒的是,我还得到了他的签名。 |
|
I came away from those four arduous years at Yale tremendously enriched.
|
|
|
在耶鲁苦读四年之后,我的学识获得了极大的充实。 |
|
I came back because of rain.
|
|
|
因为下雨,我回来了。 |
|
I came because I was so miserable at the thought of you in trouble.
|
|
|
我来是因为一想到你身处困境,我就难受得要命。 |
|
I came by bus because I couldn't be bothered with the hassle of parking.
|
|
|
我是撘公车来的,因为我受不了停车的罗唆。 |
|
I came forth out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father.
|
|
|
28我是出于父而前来的,并且进入世界;我又离开世界,往父那里去。 |
|
I came here for visiting you.
|
|
|
我是专程来看你的。 |
|
I came here immediately after having my supper.
|
|
|
我一吃完晚饭就来这里了。 |
|
I came here of my own free will.
|
|
|
我是自愿到这里来的。 |
|
I came here on purpose to see you.
|
|
|
我特地来这里看你. |