|
He's bedded more girls than he can remember.
|
|
|
他和多少姑娘上过床,多得连他自己也记不清了. |
|
He's been a good example for us both on and off the court.
|
|
|
他在场上场下都是我们的好榜样。 |
|
He's been a source of discord and worry.
|
|
|
他成为不和和烦恼的根源。 |
|
He's been a thorn in my side ever since he joined this department.
|
|
|
他自从到了这个部门就总让我不得安生. |
|
He's been assigned to the Osaka office.
|
|
|
(他被派到大阪办事处去了。) |
|
He's been avoiding me all week.
|
|
|
整整一个星期他一直在回避我。 |
|
He's been avoiding me like the plague since our quarrel.
|
|
|
我们吵架以后,他一直如避蛇蝎似的躲著我. |
|
He's been avoiding me like the plague since our quarrel.
|
|
|
我们吵架以後, 他一直如避蛇蝎似的躲著我. |
|
He's been boss of the backyard.
|
|
|
一直是后院的王者。 |
|
He's been bragging about his new car.
|
|
|
他一直夸他的新汽车。 |
|
He's been burning the midnight oil over the last few weeks because he's been trying to finish writing up his paper.
|
|
|
前几个星期他一直工作到深夜, 因为他正努力完成他的论文。 |