|
His encounter with the guard dog had completely unnerved him.
|
|
|
他遇上了警卫犬, 把他吓坏了. |
|
His encouraging remarks inspired confidence in me.
|
|
|
他的一番鼓励激起了我的信心。 |
|
His encouraging words revived my drooping spirits.
|
|
|
他令人鼓舞的话使我颓丧的精神振作起来。 |
|
His ending was peaceful.
|
|
|
他很安详地去世。 |
|
His endless talking hinders me from my study.
|
|
|
他没完没了的谈话妨碍了我的学习。 |
|
His enemies inspired false stories about him.
|
|
|
他的敌人捏造了关于他的假传闻。 |
|
His enemies labelled him a thief.
|
|
|
他的敌人称他为贼。 |
|
His enemies set at him from every side.
|
|
|
敌人从四面八方向他袭击。 |
|
His enemies tried to implicate him (in the murder).
|
|
|
他的仇人竭力想把他牵扯进谋杀案中. |
|
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
|
|
|
18我要使他的仇敌披上羞耻。但他的冠冕,要在头上发光。 |
|
His enemy was close behind him, and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between the devil and the deep blue sea, he hesitated.
|
|
|
敌人就在背后,而前面横跨在深谷之上的桥已经腐朽不堪,摇摇晃晃。他处在两难之中,犹豫了起来。 |