|
The impact on the rest of the world, too, may be severe.
|
|
|
这对世界其他地方的也会产生很严重的影响。 |
|
The impact opened ecological niches for mammalian evolution, which eventually led to the development of our own species.
|
|
|
这场浩劫为哺乳类的演化提供了生态区位,使我们这个物种最终得以诞生。 |
|
The impact that created SPA clearly happened after the lunar crust solidified, which occurred about 4.3 billion years ago.
|
|
|
造成SPA盆地的撞击显然在43亿年前月球地壳固化后发生。 |
|
The impact that the experience of the Depression has had on views about the role of the government in the economy is easily understood when we recall the sheer magnitude of that economic downturn.
|
|
|
只要回忆一下当时经济低迷的危害程度,我们就不难理解大萧条为什么会冲击人们对于政府在经济中应该发挥的作用的认识。 |
|
The impacts of driving forces on thermal environment were explored by means of causation analysis.
|
|
|
通过对热环境的寻因分析,探讨热环境中各驱动因子对热环境的影响权重。 |
|
The impacts of hysterectomy on women's sexual identity and sexual relation ship are very important, but have not been given adequate attention in the medical and public health area.
|
|
|
摘要国内妇女接受子宫切除的人数愈来愈多,而子宫切除后妇女的性生活适应,会影响到其自我认同与人际关系,是需要被重视的议题。 |
|
The impacts of that tug-of-war on the climate system could be devilishly difficult to untangle.
|
|
|
气候系统的这种拉锯战的冲击影响可能是极难理清解决的。 |
|
The impasse over legislation on the Iraq war leaves both the Democrats and the Republicans in an uncomfortable political position.
|
|
|
僵局关于立法在伊拉克战争上在一个不舒服的政治位置中离开民主党和共和党员。 |
|
The impassioned speech by the leftist leader came a day after Bush and Iranian President Mahmoud Ahmadinejad sparred over Tehran\'s disputed nuclear program but managed to avoid a personal encounter.
|
|
|
这位左翼领导人的激情演讲发生在布什和伊朗总统内贾德因为伊朗受争议的核计划争吵后的第二天,布什和内贾德都极力避免迎面相遇。 |
|
The impeachment of president nix-on give the news media a roman holiday.
|
|
|
尼克松总统遭弹劾给新闻界一个看热闹的机会。 |
|
The impeachment power of congress is the masterpiece of the framers of the Constitution who borrowed from the British impeachment system and colonial impeachment experiences.
|
|
|
美国国会的弹劾权是美国宪法制定者对英国弹劾制度和北美殖民地弹劾实践予以继承和发展的産物。 |