|
The housing market in California may look like a textbook case of superheated irrational exuberance,but then how does one explain Spain?
|
|
|
据《纽约时报》6月13日报道,美国加州的房价自从1997年以来已经上涨了130%,如今已是两倍于美国平均水平。 |
|
The housing market is extremely competitive and price is almost solely based on location.
|
|
|
住房市场竞争极为激烈,房价往往仅取决于地段。 |
|
The housing needs of our inner cities have been misconceived from the start.
|
|
|
我们旧城区的住房需求一开始就受到误解. |
|
The housing of both half couplings are closed by a specially designed cover and seal to avoid any lubricant going out and any dust going in and to prevent any leakage, even at low speed, and any lubricant pollution.
|
|
|
2个半联轴节的外壳均采用专门设计的盖子进行封闭,并经过密封以避免润滑油流出以及防止任何灰尘进入,防止发生任何泄漏,即使在低速以存在润滑滑污染的情况下也能如此。 |
|
The housing purchase window will now show the correct number of vault slots for each type of house.
|
|
|
房屋购买视窗将会明确地指出各类型房屋储藏室的储位量。 |
|
The housing slump is not yet yesterday's news.
|
|
|
住宅市场的低迷还非昨日旧闻。 |
|
The hovel of a cutter of wood into lengths fo`r burning, was the only house at that end; all else was wall.
|
|
|
那里唯一的房屋是一个把柴锯成短段便于烧壁炉的工人的小棚屋,此外便只有墙壁。 |
|
The hovercraft is able to skim over the water.
|
|
|
气垫船能掠过水面飞速行驶。 |
|
The hovercraft travelled first over the water, then mounted the beach, climbed up the dunes, and sat down on a road.
|
|
|
气垫船先在水面之上行驶,然后登上河滩,爬上沙丘,而后停在路上。 |
|
The hovercraft travelled first over the water, then mounted the beach, climbed up the dunes, and sat down on a road.
|
|
|
气垫船先是在水面上行驶,后又登上海岸,爬上沙丘,最后停在路上。 |
|
The how of virtues and vices, is now essentially described.
|
|
|
现在我们已经阐述明白美德和恶习是怎么形成的了。 |