|
I think we should work out a strategy to deal with this situation.
|
|
|
我想我们应该制订出一项行动计划,用来对付这种情况。 |
|
I think we stand a fair chance of seeing the Queen arrive at Buckingham Palace.
|
|
|
我想我们很有可能亲眼目睹女王到达白金汉宫。 |
|
I think we still have a little edge on them but we just need to keep working and push hard.
|
|
|
我认为我们和迈克拉伦相比还存在一点点地优势,我们还需要努力工作进一步改进。 |
|
I think we will go there by train.
|
|
|
我想我们将乘火车到那里. |
|
I think we will just make it.
|
|
|
我认为我们将及时到达。 |
|
I think we'd better call back the statement.
|
|
|
我认为我们最好收回之前的声明。 |
|
I think we'd better carry on looking!
|
|
|
我想我们最好还是往下看! |
|
I think we'd better head home.
|
|
|
我想我们最好上路回家啦。 |
|
I think we'd better keep on the safe side and call it a day.
|
|
|
我们最好慎重一点,今天到此为止吧。 |
|
I think we'd better make it a separate term.
|
|
|
我想我们最好把它单独列为一项。 |
|
I think we'll able to make that.
|
|
|
我想没问题。 |