|
The Korean War, from June 25, 1950 to cease-fire on July 27, 1953 (the war has not officially ended), was a civil war between North Korea and South Korea.
|
|
|
朝鲜战争开始于1950年6月25日,停火于1953年7月27日(此日战争没有正式结束),是一场北朝鲜与南韩之间的内战。北朝鲜在苏联的支持下,于6月25日凌晨率先越过38线,并向南韩军队发动攻击。 |
|
The Korean ruler played a sitting-on-the-fence political game.
|
|
|
或者说,操演着两面讨好的政治游戏。 |
|
The Kowloon hills had disappeared completely.
|
|
|
九龙山已经彻底消失了。 |
|
The Krahbergzinken is located in Steiermark, near Schladming, a very popular skiing resort in winter. But in summer, also many visitors come to visit here.
|
|
|
克拉贝格秦肯山位于施泰尔马克州,邻近施拉德明小镇,是个著名的冬季滑雪胜地。但在夏季,一样有许多游客前来游玩。 |
|
The Kremlin has given mixed signals about how far it will seek to nullify these accords, and how much these moves have been caused by the missile-defence row.
|
|
|
有关其在试图废弃这些协定的问题上会走多远,以及因导弹防御问题的争吵所招致的这些举动进行了多少,克里姆林宫已经发出了复合信号。 |
|
The Kremlin henchmen up from Moscow were derisive about the rumoured efforts of the St Petersburg authorities to dispel the clouds by seeding them with planes: Moscow's mayor is much better at it, they said.
|
|
|
克里姆林宫向来被嗤笑擅长拍马屁,这次,他们把圣彼得堡当局动用人工驱散乌云的谣言搬出来,嘲笑莫斯科市长更精通于此道。 |
|
The Kremlin then froze air, sea and postal links last month after Georgia briefly detained four Russian officers on spying charges and accused Tbilisi of plotting to use force to restore control over two separatist regions.
|
|
|
在乔治亚以间谍罪名短暂扣留4名俄籍军官后,克里姆林宫随即在上月冻结与乔治亚的海空运、邮政联系,并指控提弗利司当局阴谋动武,恢复对两处分离主义地区的控制权。 |
|
The Kremlin's Security Council ended months of acrimonious debate on Thursday and backed cuts of some 600,000 people over five years.
|
|
|
克里姆林宫的安全委员会在本周四结束了常达数月的激烈争论,通过了这项在五年内裁军60万的提议。 |
|
The Kremlin's behaviour towards Yukos was wrong, extra-judicial and bad for Russia.
|
|
|
克里姆林宫对尤克斯的所作所为是不正当的,它凌架于法律之上,对俄罗斯也是有害的。 |
|
The Kronospan floor from original preparation, suppress , impregnate , stick to surface , keep in good health , slot , examine of auxiliary materials, packaging , code dispatch from the factory to the finished product, every link adopts and makes apparatu
|
|
|
克诺斯邦地板从原辅材料的准备、压制、浸渍、贴面、养生、开槽、检验、包装、编码到成品出厂,每一个环节都采用国际上最标准的地板制造设备和工艺,全程都由经验丰富的德国技师带领着国内优秀的产业工人全心完成。 |
|
The Kryptgarden? That forest is supposedly haunted!
|
|
|
克瑞普花园?那森林据说是闹鬼的! |