|
In your terms, from your present you plantimages, tales, legends, at any given time,that seem to come from the past, but are actually like ghost images from the future, for you to follow or disregard as you choose. |
中文意思: “用你们的话来说,你们将看似来自过去的‘任何特定时间的’图像、故事、传说‘种植’于你们的现在,但是它们实际上就像来自未来的魅影,供你们选择,追随或忽视。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you.
|
|
|
“我实在没有办法死捱活撑下去了。这怎么行。我的感情也压制不住了。请允许我告诉你,我多么敬慕你,多么爱你。” |
|
In what an amiable light does this place him!thought Elizabeth.
|
|
|
“他被你说得多么可爱!”伊丽莎白想道。 |
|
In writingmeans written or typewritten or printed or partly written or partly typewritten or partly printed.
|
|
|
以书面形式指手写、打字、印刷或部分手写、部分打字或部分印刷。 |
|
In you they have taken bribes to shed blood; you have taken interest and profits, and you have injured your neighbors for gain by oppression, and you have forgotten Me,declares the Lord God.
|
|
|
结22:12在你中间有为流人血受贿赂的.有向借钱的弟兄取利、向借粮的弟兄多要的、且因贪得无餍、欺压邻舍夺取财物、竟忘了我.这是主耶和华说的。 |
|
In you they have uncovered their fathers' nakedness; in you they have humbled her who was unclean in her menstrual impurity.
|
|
|
结22:10在你中间有露继母下体羞辱父亲的.有玷辱月经不洁净之妇人的。 |
|
In your terms, from your present you plantimages, tales, legends, at any given time,that seem to come from the past, but are actually like ghost images from the future, for you to follow or disregard as you choose.
|
|
|
“用你们的话来说,你们将看似来自过去的‘任何特定时间的’图像、故事、传说‘种植’于你们的现在,但是它们实际上就像来自未来的魅影,供你们选择,追随或忽视。 |
|
In1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low.
|
|
|
"1860年,一个名叫威廉。娄的英国人提出了一项更好的计划。" |
|
Inasmuch as we serve the people, we are not afraid to have our shortcomings pointed out.
|
|
|
因为我们是为人民的,所以不怕别人指出我们的缺点。 |
|
Incidentally, your proposal has been put to the discussion at the meeting.
|
|
|
顺便提一句,你的建议已经提交会议进行讨论了。 |
|
Income from other sourcesmentioned in Article 1, paragraph 1 and paragraph 2 of the Tax Law means profits (dividends), interest, rents, income from the transfer of property, income from the provision or transfer of patents, proprietary technology, income
|
|
|
税法第一条第一款、第二款所说的其他所得,是指利润(股息)、利息、租金、转让财产收益、提供或者转让专利权、专有技术、商标权、著作权收益以及营业外收益等所得。 |
|
Increasing consumption by just one serving of fruit or vegetables per 1,000 calories per day was associated with a 6 percent reduction in head and neck cancer risk, said Neal Freedman, cancer prevention fellow at the NCI.
|
|
|
研究发现,与每天吃一份半蔬菜和水果相比,每天吃六份相当于1000卡热量的蔬菜和水果,可使头颈癌的发病率降低29%。 |
|
|
|