|
P: For the past few years, I have had repeated violent sneezing attacks starting in late July and lasting till the end of October. |
中文意思: 这些年来,从七月底开始到十月底为止,我总是反复剧烈地打喷嚏。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
P: Exactly, but the doctor told me I still have to rest for one more week.
|
|
|
对的,可是医生说我还得休息一个星期。 |
|
P: Food with a little blood.
|
|
|
食物和一点血。 |
|
P: For a little over two years, I have been afraid of noise and strong light. When I am exposed to these, I feel tense and restless.
|
|
|
两年多来,我又怕噪音又怕强光。一听到噪音或见到强光,就紧张不安。 |
|
P: For now, at least.
|
|
|
现在,也就如此吧。 |
|
P: For people around the retirement age, they do some Taijiquan, perform sword and practise the Chinese Wushu.
|
|
|
对退休年龄的人,他一般打打太极拳、舞舞剑、练练中国武术。 |
|
P: For the past few years, I have had repeated violent sneezing attacks starting in late July and lasting till the end of October.
|
|
|
这些年来,从七月底开始到十月底为止,我总是反复剧烈地打喷嚏。 |
|
P: For three years already.
|
|
|
已经三年了。 |
|
P: From childhood. When he was one and a half years old, he had a high fever, since then we noticed he can't hear properly.
|
|
|
从小就聋,一岁半时他发一次高烧后,我们就发现他耳朵不太好使了。 |
|
P: Funny sounds from behind instrument panel.
|
|
|
仪表板后面发出好笑的声音。 |
|
P: Gladly. Here's our offer, 310 Francs per ton, FOB Marseilles. You will notice the quotation is much lower than the current market price.
|
|
|
高兴地。在这里是我们的提议,每吨310法郎,骗人马赛。你将会报价比现在的市价更加低。 |
|
P: He has a bad dry cough. At the end of the coughing spell, he has some sputum.. He has no temperature.
|
|
|
是干咳,但是咳得非常厉害。咳到最后咳出一些痰。他不发烧。 |
|
|
|