|
It may also be used to help both the sufferer and his or her family members learn how to cope with depression.
|
|
|
同时这也能指导患者及其家人学习如何对待忧郁症。 |
|
It may also depend on whether he decides to become president when the incumbent, Ahmet Necdet Sezer, retires in May.
|
|
|
同时,还取决于当现任土耳其总统塞泽尔在明年五月份退休后,埃尔多安能否成为下任总统。 |
|
It may also ease that youngster's re-integration back into the classroom.
|
|
|
这种联系还有可能使青少年更容易重新融入教室的氛围中。 |
|
It may also encourage complacency on the part of the banks.
|
|
|
它同样鼓励银行方面的自得。 |
|
It may also have a core, as the earth does.
|
|
|
月球也可能如同地球一样有一个地核。 |
|
It may also help cut Asean members' huge trade deficits with China, allaying fears that expanding economic ties with Beijing is disadvantageous for smaller economies.
|
|
|
这可能也有助于削减东盟国家对中国的巨额贸易逆差,减缓有关扩大对华经贸联系对较小经济体不利的恐惧感。 |
|
It may also release brain endorphins, reducing sensitivity to pain and boosting endurance and pleasurable sensations.
|
|
|
它还能分泌内啡肽,缓解疼痛敏感性,增强耐受力和快感。 |
|
It may appear as if India's recent economic rise is solely due to its low-cost outsourcing opportunities for foreign businesses. But this is only part of the story.
|
|
|
看起来好像最近印度的经济增长单纯是由于给国外经济低成本的外包机会,但是,这不过是冰上一角而已。 |
|
It may appear singular, and, indeed, not a little ludicrous, that an affair of this kind, which, in later days, would have been referred to no higher jurisdiction than that of the selectmen of the town, should then have been a question publicly discussed,
|
|
|
这类事情如果推迟若干年,最多交由市镇行政管理委员会这一级去裁处,而在当时,居然要兴师动众地加以讨论,而且还要有显要人物来参与,看来未免稀奇,也确实有点荒唐可笑。 |
|
It may appear that the hard drive is runningslowly when opening Gallery for the first time afterloading a huge amount of content onto the harddrive or replacing the battery.
|
|
|
如果发现从磁盘上打开多媒体图片浏览非常慢,有两种原因,1是第一次打开并且数据量巨大;2是更换过电池。 |
|
It may arise naturally due to mutation in a cell of a developing embryo, producing a line of cells with the mutant gene, and hence different characteristics compared to surrounding cells.
|
|
|
嵌合体可以由发育着的胚胎细胞变异而自然形成,这样就产生了具有不同性状的变异基因的细胞系。 |