|
On no account should we cut down the outturn.
|
|
|
我们绝不可以把产量降低。 |
|
On no account should we follow blindly.
|
|
|
我们决不应当盲从。 |
|
On no account the Parties do not bear responsibility for the loss of profits.
|
|
|
协议双方均不得以任何理由拒绝为对方损失的利益责任。 |
|
On no accounts should you go.
|
|
|
你绝对不应该去。 |
|
On no consideration must he be seen visiting the police station.
|
|
|
无论如何决不要让人看见他去警察派出所。 |
|
On no consideration will he sell this house.
|
|
|
他决不出售这所房子。 |
|
On now to a technological creation from nineteen ninety-five. The video artist Nam June Paik called it Electronic Superhighway: Continental U.S. Alaska, Hawaii.
|
|
|
现在我们来看一幅1995年的科技创作品。录像艺术家白南准称其为“电子超级高速公路:美国大陆,阿拉斯加州,夏威夷群岛”。 |
|
On numerous occasions it has been written and implied that a swimmer should remain long, on the side, and with an arm outstretched for a period in crawl/back stroke swimming.
|
|
|
在无数的场合中,关于游泳运动员应该在爬泳/仰泳中手臂伸展并保持一段时间并同时保持长的身体姿势都被提过或记录过。 |
|
On objective, the urban planning, the architectural complex layout and the architectural design have reflected certain region climate characteristic.
|
|
|
客观上,城市规划、建筑群布局与建筑设计均反映了一定地域气候的特征。 |
|
On occasion of partial withdrawal, the retained amount in the account is not less than 50,000 RMB yuan.
|
|
|
部分支取时账户留存金额不得低于50,000元人民币。 |
|
On occasion, if economic conditions warrant, the FOMC may decide to make a change in monetary policy on a day that falls between regularly scheduled meetings, a so-called intermeeting move.
|
|
|
某些情况下,并且经济形势证明有必要这样做,FOMC可能决定在两次例行会议之间的某一天对货币政策做出更改,即所谓的“会议间行动”。 |