|
I won't bore you with the details of my spectacular demolition of this dude. Suffice it to say, it surprised us both.
|
|
|
我对这个家伙取得了辉煌的胜利,但我不愿用那些细节来烦扰你。可以肯定地说,这让我们俩都大吃一惊。 |
|
I won't care of it even if I am hurt.
|
|
|
就算伤了,那又有什么所谓呢? |
|
I won't charge you this time.
|
|
|
这次我就不罚你款了。 |
|
I won't compromise. Don't enforce obedience on me.
|
|
|
我不会妥协, 不要强迫我服从. |
|
I won't delay you any more.
|
|
|
我不耽误你时间了。 |
|
I won't dispute the justice of his remarks.
|
|
|
我不怀疑他的话是公平合理的。 |
|
I won't disrupt your market research.
|
|
|
韩佳:我就不打扰你做市场调查了。 |
|
I won't disturb you as you are busy now.
|
|
|
既然你很忙,我就不打扰你了. |
|
I won't dwelt too much time on this matter as it is known to everybody.
|
|
|
由于大家都知道这件事,我就不在这件事上多花时间了。 |
|
I won't embarrass you in front of your friends.
|
|
|
我不会在你的朋友面前使你丢丑。 |
|
I won't even dignify your navy bean suggestion.
|
|
|
我可不认为你关于菜豆的建议有多高明。 |