|
And He said to them, Take nothing for the journey, neither a staff nor a bag nor bread nor money, nor have two tunics apiece. |
中文意思: 3对他们说,行路的时候,不要带手杖和口袋,不要带食物和银子,各人也不要有两件里衣。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And He said to them, Does the lamp come so that it may be placed under the bushel or under the bed?
|
|
|
21耶稣又对他们说,灯拿来,岂是要放在斗底下,或床底下? |
|
And He said to them, I was watching Satan fall like lightning out of heaven.
|
|
|
18耶稣对他们说,我看见撒但从天上坠落,像闪电一样。 |
|
And He said to them, It will be one of the twelve, one who dips with Me in the dish.
|
|
|
20耶稣对他们说,是十二个门徒中,同我蘸手在盘子里的那个人。 |
|
And He said to them, My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Remain here and watch.
|
|
|
34对他们说,我的魂极其忧伤,几乎要死。你们留在这里,并要儆醒。 |
|
And He said to them, O foolish and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
|
|
|
25耶稣对他们说,无知的人哪,申言者所说的一切话,你们的心信靠得太迟钝了。 |
|
And He said to them, Take nothing for the journey, neither a staff nor a bag nor bread nor money, nor have two tunics apiece.
|
|
|
3对他们说,行路的时候,不要带手杖和口袋,不要带食物和银子,各人也不要有两件里衣。 |
|
And He said to them, The Son of Man is Lord of the Sabbath.
|
|
|
5祂又对他们说,人子是安息日的主。 |
|
And He said to them, Watch and guard yourself from all covetousness, for no one's life is in the abundance of his possessions.
|
|
|
15于是对众人说,你们要当心,要自守,免去一切的贪婪;因为人的生命,不在于家业丰富。 |
|
And He said to them, When you pray, say, Father, Your name be sanctified; Your kingdom come.
|
|
|
2耶稣说,你们祷告的时候,要说,父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。 |
|
And He said to them, Which of you having a donkey or an ox that falls into a well will not immediately pull it out on the Sabbath day?
|
|
|
5然后对他们说,你们中间谁有驴或牛,在安息日掉在井里,不立即拉它上来? |
|
And He said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
|
|
|
11祂对他们说,凡休妻另娶的,就是犯奸淫辜负妻子。 |
|
|
|