|
How then was it accounted? While he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
|
|
|
10是怎么算的?是在他受割礼的时候,还是在他未受割礼的时候?不是在受割礼的时候,乃是在未受割礼的时候。 |
|
How these elements are combined is clearly known to us.
|
|
|
这些元素是怎样结合的我们知道得很清楚。 |
|
How these latent tensions are resolved will depend on political developments in both countries, and on how nationalistic each becomes.
|
|
|
如何解决这些潜在的紧张关系将视两国的政治与民族主义的发展而定。 |
|
How these public organizations should respond?
|
|
|
公共组织又将如何应对这些挑战? |
|
How these various ingredients are used in our theoretical formation.
|
|
|
这些不同学说如何构成我们的理论。 |
|
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
|
|
|
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗伶俐。 |
|
How they got there remains unknown.
|
|
|
但这一切究竟怎么发生的仍然是个谜。 |
|
How they laid about them to fulfill the task!
|
|
|
他们是何等竭尽全力来完成这一任务啊! |
|
How they sound is secondary.
|
|
|
他们如何听是中级的。 |
|
How thick is the coating film?
|
|
|
油漆的涂层有多厚? |
|
How thick is the ice here?
|
|
|
这儿的冰有多厚? |