|
That domineering manner of yours cuts no ice here with me.
|
|
|
你那种盛气凌人的态度在这里对我不起作用。 |
|
That done, he vindicated Mr Bush's victory with a stunning performance in 2004: Mr Bush won more votes than any other president in American history, despite a difficult war and a highly motivated Democratic Party.
|
|
|
之后,罗夫在2004年以惊人的表现再续了布什的胜利:尽管过程艰难,而且对手又是士气高涨的民主党,布什总统还是赢得了美国历史上最多的选票。 |
|
That door is often keeping closed .
|
|
|
那个门常常是关着的。 |
|
That door is often keeping closed.
|
|
|
那个门常常是关着的。 |
|
That dope, Cameron, and his income tax!
|
|
|
卡默伦这个笨蛋,还有他那该死的税单! |
|
That dragon lady have three gigolo under her husband's nose.
|
|
|
那位女强人当着丈夫的面,公开有三位小白脸。 |
|
That drama will play.
|
|
|
那出戏适宜上演。 |
|
That dreadful day keeps in my mind forever.
|
|
|
那可怕的一天永远留在我的记忆之中。 |
|
That dream, of hard work abroad leading to success at home, has inspired millions of people to move across Europe since the collapse of communism—a peacetime migration exceeded only by the upheavals that followed the end of the second world war.
|
|
|
在外国艰苦的工作可以换回家乡的成功,这个梦想引导着数以百万的人在共产主义崩塌后横跨欧洲的迁徙——这次和平年代的迁徙只稍稍逊色于二战后的剧变带来的人口流动。 |
|
That dress has to go in the laundry.
|
|
|
明天,它就会洗干净,你又可以穿了。 |
|
That dress really becomes you.
|
|
|
个那个裙子很合适你。 |