|
[NIV] The bed is too short to stretch out on, the blanket too narrow to wrap around you.
|
|
|
20[和合]原来床榻短,使人不能舒身;被窝窄,使人不能遮体。 |
|
[NIV] The bellows blow fiercely to burn away the lead with fire, but the refining goes on in vain; the wicked are not purged out.
|
|
|
29[和合]风箱吹火,铅被烧毁;他们炼而又炼,终是徒然,因为恶劣的还未除掉。 |
|
[NIV] The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
|
|
|
球和枝子是接连一块,都是一块精金锤出来的。 |
|
[NIV] The building whose door faced north was a hundred cubits long and fifty cubits wide.
|
|
|
2[和合]这圣屋长一百肘,宽五十肘,有向北的门。 |
|
[NIV] The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus will grow.
|
|
|
7[和合]发光的沙(或作“蜃楼”)要变为水池,干渴之地要变为泉源;在野狗躺卧之9处,必有青草、芦苇和蒲草。 |
|
[NIV] The chariots storm through the streets, rushing back and forth through the squares. They look like flaming torches; they dart about like lightning.
|
|
|
4[和合]车辆在街上(或作“城外”)急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。 |
|
[NIV] The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover.
|
|
|
9[和合]二基路伯高张翅膀,遮掩施恩座;基路伯是脸对脸,朝着施恩座。 |
|
[NIV] The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.
|
|
|
19[和合]亚西亚的众教会问你们安。32亚居拉和百基拉并在他们33家里的教会,因主多多地问你们安。 |
|
[NIV] The city is left in ruins, its gate is battered to pieces.
|
|
|
12[和合]城中只有荒凉;城门拆毁净尽。 |
|
[NIV] The cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.
|
|
|
34[和合]他们拔营往前行,日间有耶和华的43云彩在他们以上。 |
|
[NIV] The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases.
|
|
|
18[和合]院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘,帷子要用捻的细麻作,带卯的座要用铜作。 |