|
The family religious believes and rituals in Guoxian County in the early Republic of China were very popular, due to people piously respecting the ancestors and worshiping gods.
|
|
|
摘要民初崞县乡村家庭的宗教信仰及行为非常普遍,主要表现为对祖先的崇拜和对神只的敬奉。 |
|
The family requesting the Goddess of Mercy for help through Master Bao.
|
|
|
家庭请求南海观音帮忙他们度过被下降头的苦遇。 |
|
The family saw off an attempt by Britain\'s Royal Navy to evict them and also an attempt in 1978 by a group of German and Dutch businessmen to seize Sealand by force.
|
|
|
这一家人打败了英国海军驱逐他们的行动,并且在1978年挫败了一伙德国和荷兰商人以武力占领海国的阴谋。 |
|
The family saw off attempts by Britain's Royal Navy to evict them and also an attempt in 1978 by a group of German and Dutch businessmen to seize Sealand by force.
|
|
|
但英国海军却多次试图将贝茨家族从“海国”驱逐出去。1978年,一群来自德国和荷兰的商人曾试图通过武力占领这块“领土”。 |
|
The family that prays together stays together; and if we stay together, naturally we will love one another and want each other.
|
|
|
在一起祷告的家庭总在一起,那么如果我们在一起,我们自然的就会彼此相爱。 |
|
The family took its final name from the birthplace of its progenitor, the artist Giovanni Maria Galli (1625~1665).
|
|
|
他们的祖先是出生在比比恩纳的艺术家乔凡尼?玛丽亚?加利(1625~1665),其出生地名就成了该家族的姓。 |
|
The family took sponge bath because they had no bathtub.
|
|
|
这家人只是抹澡而已,因为他们没有浴缸。 |
|
The family was burnt out (of house and home) and forced to leave the area.
|
|
|
这家人因为房子被人放火烧了, 不得不离开这个地区. |
|
The family was burnt out (of house and home) and forced to leave the area.
|
|
|
这家人因为房子被人放火烧了,不得不离开这个地区. |
|
The family was furious when the old man's entire possessions went to his housekeeper.
|
|
|
当这位老人的全部遗产都给了他的女管家时,全家人都气疯了。 |
|
The family was not rich at all; they had no radio, let alone a television.
|
|
|
与大学通知书一起来的一张账单让他们心烦。 |