|
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day! |
中文意思: 2人子阿,你要发预言说,主耶和华如此说,哀哉这日。你们应当哭号。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Son goes to a shop to buy a mask nose .
|
|
|
儿子去商店买了一副面具鼻子。 |
|
Son of a bitch! Vs. You are a step in the wrong direction on the evolutionary ladder.
|
|
|
狗娘养的!对比:在进化阶梯上,你朝着错误的方向前进了一步。 |
|
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.
|
|
|
结30:22所以主耶和华如此说、看哪、我与埃及王法老为敌、必将他有力的膀臂、和已打折的膀臂、全行打断.使刀从他手中坠落。 |
|
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
|
|
|
17人子阿,我立你作以色列家守望的人,所以你要听我口中的话,替我警戒他们。 |
|
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
|
|
|
结24:16人子阿、我要将你眼目所喜爱的忽然取去.你却不可悲哀哭泣、也不可流泪。 |
|
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
|
|
|
2人子阿,你要发预言说,主耶和华如此说,哀哉这日。你们应当哭号。 |
|
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst the
|
|
|
结32:2人子阿、你要为埃及王法老作哀歌、说、从前你在列国中、如同少壮狮子.现在你却像海中的大鱼.你冲出江河、用爪搅动诸水、使江河浑浊。 |
|
Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
|
|
|
12人子阿,你为推罗王作起哀歌,说主耶和华如此说,你无所不备,智慧充足,全然美丽。 |
|
Son of man, the house of Israel now says, The vision that he sees pertains to things many days from now, and he prophesies concerning distant times.
|
|
|
27人子阿,以色列家说,他所见的异象是关于多日以后的事,所说的豫言是指着遥远的时候。 |
|
Son of man, you are dwelling in the midst of a rebellious house, who have eyes to see but do not see and have ears to hear but do not hear; for they are a rebellious house.
|
|
|
2人子阿,你住在悖逆的家中;他们有眼可看,却看不见,有耳可听,却听不见,因为他们是悖逆之家。 |
|
Son! Don't make suck a noise when you eat.
|
|
|
儿子,吃饭的时候不可以发出声音。 |
|
|
|