|
Please amend the L/C immediately to enable October shipment.
|
|
|
请立即修改信用证以便十月装船。 |
|
Please amend the L/C to allow transshipment and partial shipment.
|
|
|
请修改信用证,允许转船和分批装运。 |
|
Please amend the L/C to read Partial shipments and transshipment allowed.
|
|
|
请将信用证修改为允许分批装运和转船。 |
|
Please amend the amount of the L/C to read“5% more or less allowed”.
|
|
|
请将信用正上的金额修改为“允许5%上下幅度”。 |
|
Please amend the credit accordingly to enable negotiation of the draft.
|
|
|
请对信用证作出相应的修改以便能议付汇票。 |
|
Please amend the credit as allowing partial shipments.
|
|
|
请将信用证改为允许分批装运。 |
|
Please amend the credit to allow transshipment.
|
|
|
请将信用证改为允许转船。 |
|
Please amend the p/s. and send to all dept concerning this change.
|
|
|
请修正办单/生产单,然后发给所有相关部门..谢! |
|
Please amend your copy of the contract accordingly.
|
|
|
谨请贵方对合同进行相应的修改。 |
|
Please amend your copy of the contract accordingly.
|
|
|
请将你的合同文本作相应的修正。 |
|
Please analyse it in the light of the principles discussed.
|
|
|
请根据讨论的原则分析它。 |