|
The undated clip showed the al-Qaeda leader outdoors praising martyrs who had been killed in Afghanistan.
|
|
|
在这段未注明日期的录像片断中,本.拉登在户外称赞了死于阿富汗的殉教者。 |
|
The undated clip shows al-Qeada leaders outdoors prasing martyrs who have been killed in Afghanistan.
|
|
|
这段录像公布在一家极端(国内有极端网站或极端分子网站之说)网站上。 |
|
The undated clip shows the al-Qaeda leader outdoors praising martyrs who have been killed in Afghanistan.
|
|
|
这是一段基地组织领导在野外表彰那些死于阿富汗信徒的视频,并未标明日期。 |
|
The under-five mortality rate declined impressively, from 61 per 1,000 in 1991 to 35.9 per 1,000 in 2001, in just 10 years.
|
|
|
从1991年到2001年的短短十年间,五岁以下儿童死亡率由61‰下降到35.9‰。 |
|
The under-mentioned signatory knows that the purchaser may ask to provide further qualification data, and agrees to submit them according to the purchaser's demand.
|
|
|
下述签字人知道,买方可能要求提供进一步的资格材料并同意按买方要求提交. |
|
The undercarriage on light aircraft does not always retract in flight.
|
|
|
轻型飞机飞行时起落架不一定缩回. |
|
The undercoat is soft and dense and of sufficient length to support the outer coat.
|
|
|
他的绒毛软并且密集浓厚,有足够的长度来支持外部的皮毛。 |
|
The undercoat on black and tan dogs also may be grey or tan.
|
|
|
黑色同栗色混杂品种的内被毛也可能是灰的或栗色的。 |
|
The underdogs were beginning to organize their protests.
|
|
|
那一群受迫害的人开始组织抗议。 |
|
The underdress in a silk mousseline is ombre-dyed in blue-greens with the hand-pleated panels that form the costume falling from a smocked yoke area that is edged with silver and sapphire-stone decoration.
|
|
|
这条真丝薄绸制作的内裙,用渐变法染成蓝绿色,配上手工打褶的衣幅(这里偶查的是女式嵌料,嵌条或饰条,应该是一个东东),它们从用褶裥装饰(偶查的是刺绣针迹装饰),银和蓝宝石镶边的抵肩区坠下,构成了这件服装.?? |
|
The underdress is dyed and BOILED chiffon to make the fabric as thin as spiderweb silk before pleating.
|
|
|
制作内裙的薄纱经过了染色并被煮沸过,以使织物在打褶前能象蛛网丝绸一样薄。 |